"da caixa de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من صندوق
        
    • لصندوق
        
    • من علبة
        
    Estava de regresso da caixa de correio quando ela apareceu. Open Subtitles كنت في طريقي الى العودة من صندوق البريد عندما كانت تهمّ بالمضي في طريقها
    Pensei em colocar o nosso pessoal a um quarteirão da caixa de correio. Open Subtitles أتوقع أننا سنضع جماعتنا على بُعد جادّة واحدة من صندوق البريد.
    Pensei em colocar o nosso pessoal a um quarteirão da caixa de correio. Open Subtitles أتوقع أننا سنضع جماعتنا على بُعد جادّة واحدة من صندوق البريد.
    Mas eu encontrei uma impressão parcial na fita adesiva da caixa de charutos. Open Subtitles لكنني نجحت بإيجاد بصمة جزئية على الشريط اللاصق لصندوق السجائر
    É uma 9 mm. Coincide com as da caixa de balas do marido. Open Subtitles وهي مطابقة .لصندوق ذخيرة الزوج
    Tirem da caixa de Legos os sapatos de stripper da mamã. Open Subtitles ؟ أيها الفتيان، أحضرا لأمكما حذاء الرقص البلاستيكي من علبة الـ ليغو
    São fotos da perícia que foram roubadas da caixa de ferramentas do meu pai há alguns meses. Open Subtitles هذه صور لمشهد الجريمة التي سُـرقت من صندوق أدوات والدي مذ بضعة شهور
    No último mês, todas as quartas, recebi algo num envelope da caixa de ferramentas do meu pai. Open Subtitles من الشهر المنقضي، كلّ أربعاء، يصلني مظروف لشيء من صندوق أدوات والديّ صح؟
    Ele saiu da caixa de areia e foi para a rua, e morreu na frente de um carro. Open Subtitles و خرج من صندوق الرمل و توجه الى الشارع الى طريق سيارة متحركة
    Depois, preciso que alguém vá ao gabinete do Will e apague o e-mail da caixa de entrada dele. Open Subtitles ومن ثم أريد من شخص أن يتسلل إلى غرفة ويل ويمسح هذا البريد من صندوق الوارد الخاص به.
    Consegui apanhar a arma da caixa de ferramentas e comecei a atirar. Open Subtitles ولا أدري كيف سحبت مسدسي من صندوق عدتي، وبدأت في إطلاق النار.
    Engrenagens da caixa de música lá na casa. Open Subtitles و مُسنّنات من صندوق الموسيقى الموجود في المنزل
    Seja amigo e dê-me uma chave inglesa de 10 mm da caixa de ferramentas. Open Subtitles كن طيباً و أعطنى مفتاح رقم 5/8 بوصة من صندوق الأدوات هناك.
    Estás a dizer que tiraste isto da caixa de correio dele? Open Subtitles هل أنت تقول أنك أخرجت هذا من صندوق بريده؟ -هذا غير قانوني
    Alguém usou magia para transformar esta normal caixa de especiarias numa réplica da caixa de Orden. Open Subtitles شخص ما استخدم السحر لتحويل صندوق توابل عادي الي نسخه شبيه من صندوق "أوردين".
    Deu-me a chave da caixa de música. "Encontra-a", disse ele. Open Subtitles أعطاني المفتاح لصندوق الموسيقى قائلًا: "أعثري عليه"
    A Jan Levinson virá cá daqui a pouco portanto, vamos fazer a reunião semanal da caixa de sugestões, por isso, podem fazer os vossos elogios construtivos o mais depressa possível. Open Subtitles جان ليفنسون) قادمة عم قريب) لذا فسنقيم اجتماعنا الأسبوعي لصندوق الاقتراحات لذا فيمكنكم وضع مجاملاتكم البناءة بأقرب وقت
    Muito bem, não há sinal da caixa de segurança que o Jack tenha alterado. Open Subtitles حسناً لا اثر لصندوق الانذار الذي عبث به (جاك)
    Vim ver da caixa de uísque que prometeste. Open Subtitles أنا هنا لأتحقق من علبة الويسكي التي وعدتني بها
    Está a vir da caixa de provas. Open Subtitles إنه يأتي من علبة الأدلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more