| Nem sequer falámos da canalização. | Open Subtitles | إنتظر لحظة لم تتكلم عن أعمال السباكة بعد |
| Mesmo com o advento da canalização interior, a Revolução Industrial ainda tinha alguns problemas no sistema. | Open Subtitles | حتى بالتطور إلى السباكة الداخلية لازال هناك بعض العيون في نظام الثورة الصناعية |
| É o que se segue, depois da canalização interior. - Acredito. | Open Subtitles | هذا التالي على القائمة مباشرةَ بعد السباكة الداخلية |
| Talvez que estive na SO no dia em que caiu o teto, então, não podia ter causado o problema da canalização. | Open Subtitles | ربما أنني كنت في غرفة العمليات طوال اليوم ، عندما انهار السقف فلم يمكن أن أتسبب بمشكلة السباكة |
| Boa noite, minha senhora, vim tratar-lhe da canalização. | Open Subtitles | عمتِ مساءً سيدتي. أنا هنا لأتحقق من السباكة. |
| É preciso um processador de comida muito bom, e corre-se o risco de entupir a canalização, e é por isso que só devem fazê-lo se souberem como tirar a carne e os ossos da canalização. | Open Subtitles | تحتاجون حقاً إلى مُعالج أطعمة جيد جداً وأنتم عرضة للخطر من قاذورات السباكة |
| Não quero saber o que farás com a porra da canalização! | Open Subtitles | لأنّي لا أبالي حقًا بما تفعله في السباكة اللعينة. |
| Nunca subestime o encanto da canalização doméstica. | Open Subtitles | كلاوس: لا نقلل جاذبية السباكة في الأماكن المغلقة. |
| Só vais lá tratar da canalização e mais nada? | Open Subtitles | - تذهب إلى هناك للقيام بأعمال السباكة ولا شئ آخر؟ |
| Já trataram da canalização toda. | Open Subtitles | السباكة حليتُ أمرهـا. |
| - Lá atrás, atrás da canalização. | Open Subtitles | بالقسم الذي خلف السباكة |
| Como vai o negócio da canalização? | Open Subtitles | كيف هي أعمال السباكة ؟ |