| As pedras também foram a causa da morte no assassinato da Gloria. | Open Subtitles | في جريمة قتل غلوريا أيضا الأمر القاتم بخصوصها أصبح أكثر ظلمة |
| A necessidade de drama da Gloria, o egoísmo, o egocentrismo incessante. | Open Subtitles | حاجة غلوريا للمسرحيةِ. الأنانية. إعتبار الذاتي المستمر. |
| Há quanto tempo é que andas a esgueirar-te atrás da Gloria | Open Subtitles | كيف تتسلل مع ـ غلوريا ـ من خلف ظهري ؟ |
| Aguenta, aguenta... e-mail da Gloria... | Open Subtitles | آه أنتظر أنتظر, بريد من جلوريا |
| Vejam a mulher na mota observando o carro da Gloria. | Open Subtitles | تحققوا من المرأة على الدراجة النارية (تفحص سيارة (جلوريا |
| Fotos de mim e da Gloria em que cortaram a cabeça à Gloria? | Open Subtitles | صوره لي انا وغلوريا ورأس غلوريا مقطوع |
| De alguma forma, o facto da Gloria estar grávida fez a DeDe pensar menos nela como um troféu e mais como humana. | Open Subtitles | تبين ان غلوريا الحامل بطريقة ما جعلت ديدي تفكر بها أنها أقل كجائزة و أكثر كإنسانة |
| Temos uma prenda espectacular para o berçário do Jay e da Gloria. | Open Subtitles | لدينا أكثر الهدايا روعة لغرفة الحضانة عند جاي و غلوريا |
| E essa pessoa está aqui hoje, a irmã da Gloria, Sonia. | Open Subtitles | و تلك الانسانة هي هنا اليوم شقيقة غلوريا سونيا |
| Dave, tu e a Blake encontrem o que puderem acerca da Gloria Carlyle, juntamente com o médico legista. | Open Subtitles | عن غلوريا كارلايل من الطبيب الشرعي مورغان و ريد إذهبا لمسرح الجريمة |
| Falamos com os pais da Gloria há uns minutos e disseram que se zangou com a Gloria no dia em que ela deixou a comunidade. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع والدي غلوريا قبل قليل و قالوا أنك تشاجرت مع غلوريا في يوم مغادرتها للمجتمع |
| - com o Dalai Lama? - Sim. Ele alega não saber de nada acerca da morte da Gloria Carlyle. | Open Subtitles | نعم,إنه يزعم أن لا علاقة له بمقتل غلوريا كارلايل |
| Tinha as mesmas lacerações e marcas na garganta, mas os ferimentos foram menos que os da Gloria Carlyle. | Open Subtitles | كانت مصابة بنفس الجروح و الحروق بالحلق لكن الحروق لم تكن بليغة بقدر غلوريا كارلايل |
| O legista encontrou outra diferença. Parece que o verniz das unhas da Gloria foi removido por ele. | Open Subtitles | على ما يبدو ان الجاني أزال طلاء أظافر غلوريا |
| Todas as divergências na morte da Gloria, envolvem, aumento de ritual. | Open Subtitles | كل الإنحرافات بوفاة غلوريا تتضمن زيادة طقوسية |
| Não, uns amigos da Gloria vão receber os vistos de residência. | Open Subtitles | لا بعض من أصدقاء "غلوريا" سيحصلون على بطاقات إثبات الشخصية |
| Chamo-me Javier Delgado, sou o pai do Manny e ex-marido e amante da Gloria. | Open Subtitles | " أنا "خافيير ديلغادو" والد "ماني وزوج "جلوريا" السابق وحبيبها |
| Está bem, vou deixar a Zoe com um amigo e depois vou à festa da Gloria. | Open Subtitles | حسناً، سآخذ (زوي) لتعلب مع صديقتها و بعدها أذهب لحفلة (جلوريا) قبل زواجها |
| O Manny vai visitar a família da Gloria por um mês, espero eu. | Open Subtitles | (ماني) سيقوم بزيارة عائلة (جلوريا) لمدة شهر , أرجو ذلك |
| E uma tarte da Ma Ginger e da Gloria. | Open Subtitles | و فطيرة مِنْ ماجنجر وغلوريا. |