"da hora da morte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وقت الوفاة
        
    É só de relance, mas o horário da câmara indica que aconteceu por volta da hora da morte. Open Subtitles أنها مجرد لمحة، لكن الطابع الزمني يشير أن هذا أخذ فى وقت قريب من وقت الوفاة
    A janela da hora da morte é das 11h às 14h. Open Subtitles 42 مساءً و زمن . وقت الوفاة من الساعة 11:
    A minha estimativa da hora da morte, baseada na lividez foi mais ou menos a oito horas. Open Subtitles الطب الشرعي يخمّن وقت الوفاة بناء على زرقة الجسم بما يقرب من ثمانية ساعات مضت
    Mas então a autópsia revelou que aconteceu por volta de 48 horas antes da hora da morte. Open Subtitles كانت الكدمة التي كانت على مؤخرة رأسة لكن التشريح أظهر أن هذا حدث منذ 48 ساعه من وقت الوفاة
    Mas foi uma hora ou mais antes da hora da morte. Open Subtitles لكن كان وقتا جيدا حتى الساعة قبل وقت الوفاة
    Sugerindo que a lesão do osso pélvico ocorreu - muito próximo da hora da morte? Open Subtitles مما يدل أن الضرر لعظم الحوض حدث قرب وقت الوفاة
    Sim, confirmaram-me a tua presença na festa até depois da hora da morte. Open Subtitles نعم ، الشهود لم يغادروا الحفل إلا بعد وقت الوفاة
    Isso encaixa na lacuna da hora da morte. Vão buscá-lo. Open Subtitles حسناً، ذلك يقع ضمن إطار وقت الوفاة إذهبا واقبضا عليه
    Ocorreram próximos da hora da morte. Open Subtitles إذاً فقد حدثت الإصابات قرابة وقت الوفاة.
    Há um pequeno arranhão na testa, mas, já estava curado antes da hora da morte. Open Subtitles يوجد جرح خفيف على جبهته، لكنّه شُفي قبل وقت الوفاة.
    O que significa que a vítima estava num desses lugares perto da hora da morte. Open Subtitles وهذا يعني ان الضحية كانت في واحد من تلك الأماكن في أو قرب وقت الوفاة
    Vai ajudar-nos a aproximar da hora da morte. Open Subtitles هذا سيساعدنا في معرفة وقت الوفاة
    Accionaram o alarme de incêndio próximo da hora da morte. Open Subtitles جرس الانذار تم إطلاقه وقت الوفاة
    Isso torna a estimação da hora da morte quase impossível. Open Subtitles مما يجعل تحديد وقت الوفاة شبة مستحيل
    O carro movimentava-se depressa perto da hora da morte do Turner. Open Subtitles السيارة كانت تتحرك بسرعة عند وقت الوفاة المُقدر لـ(تيرنر)
    Já temos conhecimento da hora da morte, Dr. Hodgins? Open Subtitles هل لدينا وقت الوفاة د. (هودجينز)؟
    Perto da hora da morte. Traços. Open Subtitles -في وقت الوفاة تقريبا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more