"da joy" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جوي
        
    Roubei uma lembrança orgulhosa da infância da Joy. Open Subtitles لقد قمت بأخذ ذكريات الكبرياء من طفولة جوي
    No caminho para casa da Joy, só pensava em como lhe arruinara o casamento. Open Subtitles الذهاب باتجاه جوي كل ماكنت افكر فيه هو تخريبي لزواجها
    Quando fui falar sobre a noite anterior, já não havia amor nos olhos da Joy. Open Subtitles عندما ذهبت لكي اتحدث الى جوي عن الليلة الفائتة لم يكن يوجد حب في عينيها
    A queda da Joy deu-nos tempo, mas conseguir o carro não ia ser fácil. Open Subtitles سقوط جوي اعطانا القليل من الوقت, لكن استرجاع السيارة لن يكون سهلاً
    A mãe da Joy estava em casa, mas eu achava que ela guardaria segredo. Open Subtitles والدة جوي في المنزل ولكنني لا أعتقد بأنها يمكن أن تحفظ سراَ
    Fomos buscar o portátil roubado a casa da Joy e tentámos pô-lo a funcionar. Open Subtitles بعد أن أخذنا الـ لاب توب المسروق من منزل جوي حاولنا تشغيله ثانية
    Pensei que 6 anos depois a Jessie estaria esquecida de mim e da Joy, mas enganei-me. Open Subtitles وتصورت أنه بعد 6 سنوات ستنساني جيسي وتنسى ما فعلته جوي لها لكنني كنت مخطئاً
    Na altura não percebemos que os sapatos que ele queria eram os da Joy, e o abraço que ele queria era o meu. Open Subtitles مالم ندركه آنذاك هو أن الحذاء الذي أراده كان حذاء جوي والشخص الجميل الذي أراد معانقته كان أنا
    Estou a fazer uma lista de pessoas ricas que possam emprestar um milhão de dólares para a fiança da Joy. Open Subtitles انا أعد قائمة بالأثرياء لديهم الملايين من الدولارات لنقترض من اجل كفالة جوي
    Se a conseguirem encontrar, se a convencerem a dançar novamente, asssinarei a fiança da Joy com todo o gosto. Open Subtitles اذا وجدتموها وترقص هنا مجدداً سأكون سعيداً لدفع كفالة جوي
    E, se não se importa, preferia que a Catalina não soubesse que vai pagar a fiança da Joy amanhã. Open Subtitles واذا كنت لا تمانع افضل انك لا تخبر كاتلينا أنك ستدفع كفالة جوي غداً
    É altura de desligar a imaginação e ligar os olhos para os movimentos sensuais da Joy Turner! Open Subtitles حان وقت اطفاء مخيلاتكم وفتح عيونكم استديروا الآن من أجل جوي تورنر
    Havia uma razão pela qual o Darnell sentia a falta da garra da Joy. Open Subtitles ها هو السبب الذي جعل دارنيل يفقد شجارات جوي القديمة.
    Os seus novos vizinhos queriam um pátio da frente maior, então eles estacionarem a sua caravana encostada à caravana da Joy e do Darnell. Open Subtitles جيرانهم الجدد أرادو الحصول على ساحة مقدمة بيت أكبر لذلك قربو المسافة بين بيتهم وبيت جوي ودارنيلل لفعل ذلك.
    E você disse que eu não era o conselheiro da Joy. Open Subtitles ‫وأنت قلت إنه لا يحق لي أن أكون مستشار "جوي"
    O empréstimo estava no nome da Joy... Joy Miller. Open Subtitles الايجار كان باسم جوي جوي ميلر؟
    Na família da Shelly eram atiradoras de facas há gerações, e na da Joy eram fumadoras. Open Subtitles عائلة شيلي كانت رماة سكين لأجيال عائلة جوي كانوا مدخنين...
    "É co-ordialmente convidado para o casamento da Joy e do Darnell." Open Subtitles يسرنا دعوتك بمودة لحفل زواج جوي ودارنيل
    Enquanto fazia tudo para não arruinar o Natal da Joy, o Randy mantinha-se no seu posto para eu a riscar da lista por causa dos últimos seis. Open Subtitles بينما كنت أنا مشغولا بعدم تخريب حفل الكريسميس على جوي راندي كان يضع يده على السيارة لكي أمحي إفساد حفل الكريسمس على جوي خلال 6 السنوات الماضية
    Embora a recompensa da Joy fosse $200 e uma licença de caça-recompensas $250, a Jessie cobriu o prejuízo. Open Subtitles بالرغم من أن جائزة جوي كانت 200 دولار ورخصة صيد الجوائز كانت 250 دولاراً تقبلت جيسي الخسارة لم تكن تؤدي هذا من أجل المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more