"da médica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطبيبة
        
    • الطبيبَة
        
    E se o bebé vier antes da médica cá chegar? Open Subtitles مهلاً ، ماذا إذا جاء الطفل قبل أن تصل الطبيبة إلى هنا ؟
    - Talvez seja essa a verdadeira causa da morte da médica. Open Subtitles ربما كان هو السبب الحقيقي وراء مصرع الطبيبة
    A Emily fica perto da base caso haja novidades da médica legista. Open Subtitles إميلي ستلازم مقرنا تحسُّباً لظهور اية تطوُّرات من الطبيبة الشرعية
    Recebeste a chamada da médica legista? Open Subtitles هل تلقيتما إتصال الطبيبة الشرعية؟
    O nome da médica era Dra. Sanders? Open Subtitles أكان إسم الطبيبَة هو (سانديرس)؟
    - Estás-te a esquecer dos olhos brancos da médica. Open Subtitles لقد نسيتي بشأن عينيّ الطبيبة البيضاوتين
    Tomou medidas heroicas para salvar-lhe o pai, entretanto, tudo o que a família se vai lembrar vai ser da médica que lhes deu a pior notícia possível enquanto comia uma barra de cereais. Open Subtitles قمتِ بتدابير بطوليّة حقاً لإنقاذ والدهم، ومع ذلك، كلّ ما سيتذكّرونه هُو الطبيبة التي زفّت لهم أسوأ الأخبار بينما كانت تأكل لوح حلوى.
    Não, não posso. Venho agora da médica. Open Subtitles لا يمكنني أتيت من عند الطبيبة
    O Dr. Cannerts trabalha no gabinete da médica que morreu por causa do vírus. Open Subtitles الطبيب (كانريتس) يعمل في مكتب الآنسة الطبيبة التي ماتت جرّاء الفيروس.
    Ordens da médica. Vem cá. Open Subtitles أوامر الطبيبة تعال الى هنا
    Questionados sobre suspeitos do desaparecimento, os detetives disseram ter uma lista tão longa como a de pacientes da médica. Open Subtitles واقتحام عيادة الطبيبة (بانكس). عند السؤال عن وجود مشتبهين بشأن اختفائها، قال المحققون إن لديهم قائمة طويلة تشمل كشفاً بأسماء مرضى الطبيبة (بانكس).
    Depois da médica francesa. Open Subtitles -بعد الطبيبة الفرنسية
    Lou, à frente da médica, não. Open Subtitles (لو) ليس أمام الطبيبة
    Ordens da médica. Open Subtitles هذا من الطبيبة
    - Ordens da médica. Open Subtitles -أوامر الطبيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more