Se perguntarmos a alguém na rua se já ouviu falar da Microsoft, | TED | ستسأل شخصاً ما في الشارع إن كان قد سمع بشركة مايكروسوفت. |
Fazemos isto captando o utilizador remoto usando uma câmara com sensor de profundidade como a Kinect da Microsoft. | TED | ونقوم بذلك عن طريق التقاط جهاز التحكم للمستخدم باستخدام كاميرا استشعار مثل كينكت إنتاج مايكروسوفت. |
É Redmond, em Washington, a sede da Microsoft. | TED | تلك ريدموند، واشنطن، و هي مقر شركة مايكروسوفت. |
e por Rick Szeliski da Microsoft Research. | TED | وريك زيليسكي في معهد أبحاث ميكروسوفت وهو تعاون جميل للغاية |
Comparável, de um modo muito peculiar, com os feitos da Microsoft ou da Google. | TED | بالمقارنة, مع الطريقة الخاصة والغريبة جداً, لإنجازات ميكروسوفت أو جوجل |
As acções da Microsoft desceram 3 pontos. Temos de poupar. | Open Subtitles | أستهلك ميكروسوفت ثلاثة نقاط , يجب أن ندّخر بعض المال |
A aproximação da Microsoft à simplicidade tende a ser: vamos dividir isto, vamos pôr mais passos. | TED | يبدو أن وجهة نظر مايكروسوفت هي: دعنى نبسط الأمر، و نزود عدد الخطوات. |
Eu não quero estar aqui a fazer pouco da Microsoft. | TED | أتعلمون، لا أريد ان أقف أمامكم و أستهتر بشركة مايكروسوفت. |
♪ As empresas de software estão a fazer a pesquisa e desenvolvimento da Microsoft. | TED | كل البرامج تبحث و تطور لشركة مايكروسوفت.♪♫♪ |
Estávamos 2 anos à frente da Microsoft quando Drake, em sua sabedoria infinita, terminou com o programa. | Open Subtitles | نحن كُنّا سنتانَ قبل مايكروسوفت عندما درايك، في حكمتِه اللانهائيةِ، قَتلَ البرنامجُ. |
Estávamos 2 anos à frente da Microsoft quando Drake, em sua sabedoria infinita, terminou com o programa. | Open Subtitles | نحن متقدمين على مايكروسوفت بعامين وعندما جاء دراك و بحكمته اللامتناهية أوقف المشروع |
Isto é o que os vejo nos programas da Microsoft. | Open Subtitles | .وهي محملة ببرامج مايكروسوفت برامج مرايكروسوفت الخاصة بكم |
Pensei que ia fazer um evento da Microsoft. Caramba, quem diria que o funeral de umas miúdas seria tão depressivo? | Open Subtitles | ظننتنى سأكون فى حدث لشركة مايكروسوفت يا رجل , من كان سيفكر بان حضور جنازة طفلتين |
Por exemplo, datam o armazenamento da Microsoft a 11 de setembro de 2007, da Yahoo a 12 de março de 2008, e de outros: Google, Facebook, Skype, Apple, entre outros. | TED | ذلك على سبيل المثال، يسمونه جمع من مايكروسوفت ابتداء من سبتمبر 11 ، 2007 ل ياهو في مارس 12 ، 2008 و بعد ذلك اخرون : قوقل ، فيسبوك سكايب ، ابل و هكذا |
A cultura da Microsoft era, na altura, de silos e competição interna o que não era muito favorável à aprendizagem. | TED | كانت ثقافة مايكروسوفت وقتها من أكثر المنافسات السرية والداخلية -- لا تساعد كما يجب على التعلم. |
Este é o caso, por exemplo, da Microsoft. | Open Subtitles | وهذا ما يحصل مع ميكروسوفت على سبيل المثال |
você pode claramente ver que pessoas apenas pegaram da Microsoft por concordarem e talvez eles ainda estão comprando da Microsoft, mas ao menos eles estão mais cientes das versões de hoje em dia. | Open Subtitles | وهذا التحول الادراكي الذي يمكن رؤيته بوضوح من ان الناس ياخذوا ميكروسوفت بثقة |
A história da Microsoft parecia ser que este não era caso para a Microsoft e sim para os fabricantes. | Open Subtitles | تبدو قصة ميكروسوفت على الاغلب بانه لم تكن هذه قضية ميكروسوفت وانما قضية مصنعي القطع |
Nós respondemos a eles dizendo, que nós havíamos tentado isso e não era possível, nós precisávamos da Microsoft tomar uma atitude. | Open Subtitles | محاولة الحصول على تعويض نرد عليهم بالقول, كما تعلم حاولنا ذلك ولم نتمكن, نريد من ميكروسوفت اجراء |
como o Kinect da Microsoft, e adulterar isso para permitir a realização de diagnósticos, por exemplo, no diagnóstico de um AVC, usando detecção motora simples, usando aparelhos de 100 dólares. | TED | مثل ميكروسوفت كينيكت، و اختراقها ، لجعل التشخيص أكثر فعالية، على سبيل المثال، في تشخيص السكتة الدماغية ، بواسطة كشف بسيط للحركة ، باستخدام أجهزة تساوي فقط 100 دولار. |
Que investidor, no seu pleno juízo, vos dará dinheiro para uma empresa concorrente da Microsoft, com o Microsoft Outlook? | TED | من المستثمر الرأسمالي الذي سيضع في دماغه بأنه سيعطيك المال لبدء مثل هذا المشروع لمنافسة ميكروسوفت مع ميكروسوفت أوت لوك ؟ لا أحد |