"da minha companhia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صحبتي
        
    • رفقتي
        
    • بصحبتي
        
    • بصحبتى
        
    Dois, o prazer da minha companhia, que ouvi dizer que é espetacular. Open Subtitles ثانياً، متعة صحبتي وهي متعة فائقة حسبما يُروى
    Bem, apenas disfrutarás da minha companhia esta noite. Open Subtitles حسنٌ، إنها صحبتي فقط، سوف تستمتعين الليلة.
    Fui morto por um velho amigo que estava farto da minha companhia. Open Subtitles قتلني صديق قديم سئم رفقتي
    O prazer da minha companhia. Open Subtitles سرور رفقتي
    Acontece que sei que eles gostam da minha companhia. Open Subtitles أنا فقط أَحْدثُ للمعْرِفة حقَّاً بأنّهم حقاً يَتمتّعونَ بصحبتي.
    Ela deu todas as indicações de que gosta da minha companhia, senhor. Open Subtitles يبدو عليها أنها تستمتع بصحبتي يا سيدي
    Ele continuará a jantar e a gozar da minha companhia enquanto lhe agradar. Open Subtitles سوف يتناول عشاءه ويتمتع بصحبتى كما يحلو له من وقت
    Não gostam da minha companhia. Open Subtitles لا يحبون صحبتي.
    Se a Serena me convidasse, não a privaria da minha companhia. Open Subtitles إن دعتني (سيرينا) لن أحرمها من صحبتي
    Sei que gostas da minha companhia mas... Open Subtitles أعلم أن صحبتي تروقكِ، ولكن...
    - A Margaret gosta da minha companhia e eu gosto da companhia dela. Open Subtitles -مارغريت تستمتع بصحبتي وأنا أستمتع بصحبتها
    Não gosta da minha companhia? Open Subtitles أنت لا تتمتع بصحبتي , ههه؟
    Gostais da minha companhia. Open Subtitles انك تستمتعي بصحبتي
    Dizem que é pela comida, mas meu gato, sei lá, acredito mesmo que goste da minha companhia. Open Subtitles ربما يقول البعض أنه الطعام لكن القط خاصتى يستمتع بصحبتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more