"da missão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المهمة
        
    • المهمه
        
    • مهمتنا
        
    • مهمته
        
    • للمهمة
        
    • من مهمة
        
    • من مهمّته
        
    • من البعثة
        
    • بعثة
        
    • المشروع العام
        
    • المنقضي
        
    • إنقضى
        
    • للبعثة
        
    O candidato presidencial Senador Gray Edwards comentou a propósito da missão falhada. Open Subtitles لأن المرشح للرئاسة سيناتور غراي ادواردز افتضح لأمر تلك المهمة الفاشلة
    Quero saber exactamente o que se passa, todos os pormenores da missão, se não, não vamos a lado nenhum. Open Subtitles أريد أن أعلم ماذا نتعامل معه هنا .. وكل تفاصيل المهمة الآن أو لن نذهب لأي مكان
    Espero que façam o que for preciso pelo sucesso da missão. Open Subtitles أتوقع منكم القيام بكل ما يلزم لتأكيد نجاح هذه المهمة
    O controlo da nave é a chave da missão. Open Subtitles التحكم بالسفينه هو مفتاح المهمه د.رش هذا راودى
    Oxalá o que te disse não te faça desistir da missão. Open Subtitles أتمنى ما قلتة توا لا يبعدك عن تنفيذ مهمتنا
    Um soldado continua até ao fim da missão. Mesmo que isso lhe custe a vida. Open Subtitles العسكري يكمل مهمته حتى النهاية حتى لو كلفه ذلك حياته
    Ordenou ao seu ajudante-de-campo que comandasse os 18 efectivos da missão. Open Subtitles وعين مساعده الضابط المعاون ليقود 18 حارس للمهمة
    Eu sei que você está ao corrente da missão, Capitão. Open Subtitles أعلم أن لديك كل المعلومات عن المهمة يا كابتن
    As regras da missão dizem que continuamos, a menos que percamos três. Open Subtitles , قواعد المهمة تنص على إستمرارنا بها مالم نفقد ثلاث مركبات
    Tens de me ajudar. Eles querem retirar-me da missão. Open Subtitles يجب أن تساعدني يريدون أن يطردوني من المهمة
    O matador sabe que eu sei e desiste da missão. Open Subtitles القاتل يعلم أني أعلم بأمره, و سوف يلغي المهمة
    O objetivo da missão foi comprometido pelas circunstâncias, senhor. Open Subtitles الهدف من المهمة تم تسويته .بواسطة الظروف، سيدي
    Certo, pessoal, o relógio da missão está a contar. Open Subtitles حسنًا ، الجميع ، ساعة المهمة قيد التشغيل
    Revê os detalhes da missão. Vai ver a tecnologia com o Marshall. Open Subtitles لتستمرو مع مارشال لعرض تفاصيل المهمه والتقنيات
    Normalmente o Sloane estabelece os objectivos da missão. e o Marshall trata da parte técnica. Open Subtitles سلون يشرح المهمه وبعد ذلك مارشال يشرح التقنيه
    Que deixasses os teus sentimentos por mim meterem-se no meio da missão. Open Subtitles بل أن تترك مشاعرك تجاهي تقف في طريق مهمتنا.
    Mas aquela coisa, dentro dele... a coisa que o leva a sacrificar tudo... pelo bem da missão. Open Subtitles لكن ذلك الشيء في داخله ذلك الشي الذي قاده ليضحي بكل شيء لأجل مهمته
    A nossa sala de controlo da SGC será a sala de controlo da missão. Open Subtitles غرفة السيطرة في اس جي سي ستعمل كغرفة تحكم للمهمة
    Eu sei. Ele estava zangado por ter sido retirado da missão a Malgor. Open Subtitles اعلم , لقد كان حزين لانه تم استبعاده من مهمة كوكب مالغور
    Regressou da missão em coma. Open Subtitles عاد من مهمّته وهو في حالة غيبوبة.
    15 dias antes da missão, ele disse-me que se eu não terminasse, ele ia tirar-me a minha missão. Open Subtitles قبل أسبوعين من الإلتحاق بالبعثة .. أخبرني إذا لم أنهي الأمر سوف يقوم بطردي من البعثة
    Sou o reverendo Polanski da missão de Meninos Americano-asiáticos do Vietnam. Open Subtitles انا القس بولونسكي من بعثة الأطفال الأمريكيين الآسيويين في فيتنام.
    Na noite da missão, tudo se tornou claro. Open Subtitles ليلة المشروع العام تجلّى كلّ شيء بوضوح إليّ.
    Duração da missão: Quatro dias, 6 horas e 33 minutos. Open Subtitles الوقت المنقضي من المهمه 4أيام و 6 ساعات و 33 دقيقه
    Duração da missão: cinco dias, oito horas e 34 minutos. Open Subtitles إنقضى 5 أيام و 8 دقائق و 34 دقيقه
    Vou pedir aprovação da missão. Open Subtitles سوف احصل على موافقة للبعثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more