Culparam o líder da oposição por não ter lutado o suficiente. | TED | تعرض رئيس المعارضة للوم لعدم بذله الجهد الكافي لوقف الأمر. |
Agora, chega o filho dele, e está a libertar presos políticos, a sentar-se à mesa com os líderes da oposição, a convocar eleições. | Open Subtitles | و ها قد جاء الإبن الآن, و قد أطلق سراح المعتقلين السياسيين, و جلس مع قادة المعارضة, و نادى بالإنتخابات المفتوحة, |
Interroguem-se porque é que há tanta gente atraída pela política do candidato politico da oposição. | TED | اسأل نفسك لماذا ينجذب الكثير من الناس إلي السياسات المعارضة للمرشح السياسي؟ |
O novo rosto da oposição. Antes dele, era um deserto. - Os jovens apoiam-no. | Open Subtitles | المعارضه الجديده النساء تذهب من أجله |
Os jornais da oposição estão a fazer insinuações acerca da sua relação com a sua sobrinha. | Open Subtitles | -صحف المعارضه تلمح عن علاقتك مع بنت أختك |
Reparem neste espaço em branco na primeira página do jornal da oposição turca "Cumhuriyet." | TED | انظر إلى هذه المساحة الفارغة من الصفحة الرئيسية لجريدة جمهورييت التركية المعارضة. |
Disseram aos gangues para conseguirem votos para o governo e forçarem as pessoas a votarem no regime, nalguns bairros, e, noutros bairros, afastarem das urnas os eleitores da oposição. Em troca, ganhariam o controlo. | TED | وطلبوا من العصابات إخلاء أجواء الاقتراع لصالح الحكومة وإجبار الناس على التصويت للنظام في بعض الأحياء وإبقاء مصوّتي المعارضة بعيدًا عن عملية الاقتراع، وفي نظير ذلك، ستكون لهم السطوة على البلاد. |
Acha que a fuga de Paul é uma manobra política da oposição? Acha que o ajudaram a fugir? | Open Subtitles | هل كان الهروب هو خطة سياسية من المعارضة ؟ |
Não me posso encontrar consigo até semana que vem, então porque não me dá o nome e telefone dos advogados da oposição, que eu ligo para eles e já vou adiantando o processo. | Open Subtitles | لن أستطيع مقابلتك حتى الأسبوع القادم ، لذا أعطيني إسم و رقم هاتف محام المعارضة و سأتصل به و نسرع في هذه القضية |
Duque de Wellington! Para o público, o líder da oposição conservadora é o seu herói preferido, conquistador de Napoleão, o grande e velho Duque de Wellington. | Open Subtitles | في ذهن النّاس، أن زعيم المعارضة المحافظة هو بطل ظريف |
É uma das armas mais fortes da oposição porque termina com um voto. | Open Subtitles | انه من اقوى وسائل المعارضة لأنه ينتهي بتصويت |
Não foram só uns quantos membros da oposição. | Open Subtitles | لم يكن الامر عدد قليل من اعضاء المعارضة فقط |
Falar com os líderes da oposição nunca é fácil. | Open Subtitles | من النادر أن يكون الجلوس مع قادة المعارضة سهلا. |
Há um acordo de cavalheiros que quando um membro do governo está muito doente para votar, um deputado da oposição também não votará. | Open Subtitles | اتفقنا معه على إذا مَرِض عضو في الحكومه و لم يستطع التصويت سيكون أمامه عضو في المعارضة لن يصوّت أيضاً. |
Quer que coloque um membro do partido da oposição como responsável por esta investigação. | Open Subtitles | تريد مني أن أضع عضو حزب المعارضة مسؤولاً عن هذا التحقيق |
No domingo, os líderes da oposição vieram aqui, mas não disseram nada de relevante. | Open Subtitles | جاء قادة المعارضة على المنصّة يوم الأحد؛ و مرّةً أخرى، لم يقولوا أي شيء جدير بالإهتمام |
Era suposto ser uma reuniãp entre líderes da oposição e membros do exército. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن تكون تلك جلسة للتفاهم بين زعماء المعارضة وأفراد الجيش |
Népia, ele é mais tipo da oposição, Keith, meu filhote. | Open Subtitles | لا, انه مثل المعارضه "كيث"، ياإبني الكبير |
O Capitão Lindsay, um Tory, foi falar com o líder da oposição trabalhista. | Open Subtitles | كابتن ( ليندسى ) عضو فى البرلمان تحدث يومها مع زعيم المعارضه فى المجلس |
- da oposição? | Open Subtitles | المعارضه ؟ |