"da pan am" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بان آم
        
    • بآن آم
        
    • بام ام
        
    • بان أم
        
    • لبآن آم
        
    "conhecidas como assistentes de bordo da Pan Am." Open Subtitles المتعارف عليه لدي مضيفات شركة طيران بان آم
    Para Park Avenue, no 200, o prédio da Pan Am. Open Subtitles انا ذاهبه الي 200 شارع بارك آفينو مبني شركة بان آم
    Aterrou num país hostil, deixou o cadáver de um passageiro da Pan Am e trouxe uma refugiada de 17 anos. Open Subtitles هبطت في دولة معادية وتركت جثة ميتة من مسافري بآن آم ورجعت مع لاجئة بعمر 17 سنة
    Diz isso aos 65 oficiais pilotos da Pan Am com mais anos de casa do que tu. Open Subtitles اخبر ذلك إلى ال 65 بام ام ضباط الحرس الاول الذين لهم الاولوية العليا منك
    Quando você voltar, será em um avião da Pan Am. Open Subtitles وتصبغ كلّ الطائرات بالأزرق والأبيض وستكون عودتك على طائرة بان. أم
    Sinto-me lisonjeada. Estou surpreendido por a ver aqui tão depressa. Parece que não me farto do serviço da Pan Am. Open Subtitles حالما اننا محمولون جواً المعذرة بعض من الاجيال القادمة لبآن آم افضل افتتاحية رأيتها منذ اشهر
    Este é o voo inaugural do novíssimo jato Clipper na frota da Pan Am. Open Subtitles هنا في بان آم هذه هي الرحلة الأولي لطائرتنا النفاثة
    Boston, podem contactar as operações da Pan Am e ver se localizam a Bridget Pierce? Open Subtitles بوستون هل بإمكانكم الاتصال بمركز العمليات في بان آم ؟
    Uma assistente de bordo da Pan Am pode viajar pelo mundo sem suspeitas. Open Subtitles بالطبع مضيفة طيران بان آم يمكنها ان تطير حول العالم
    Prossiga. As operações da Pan Am pediram-nos para transmitir uma resposta. Open Subtitles قسم العمليات في بان آم طلبوا منا أن نبلغك
    Apanhávamos um avião da Pan Am para Caracas, fazíamos uma paragem no Rio para nos divertirmos ao sol... desaparecer do mapa. Open Subtitles سنسافر في طائرة شركة بان آم إلى "كاراكاس"، سنذهب إلى "ريو" للاستمتاع بالشمس، نختفي عن الأنظار.
    Qual de vocês é responsável por trazer uma clandestina a bordo de um avião da Pan Am? Open Subtitles من هو المسؤول منكم في احضار مسافر مختلس على متن طائرة بآن آم
    Sou a Maggie Ryan, hospedeira da Pan Am. É claro. Open Subtitles انا ماجي راين مضيفتك في بآن آم
    É o comandante mais jovem da Pan Am. Open Subtitles اصغر كابتن في بآن آم
    Soubemos que assistentes de bordo da Pan Am deram entrada no hotel ontem à noite. Open Subtitles نضمن بالعمق, وصبغة دائمة. لقد قمنا بسماع بعض الشائعات بان مضيفات بام ام
    Ela tinha um tio, mas estava com os pais no voo da Pan Am para Madrid. Open Subtitles لكنه كان على رحلة (بام ام) الى مدريد مع أبويها
    Não é verdade que ganhou passagens de graça da Pan Am para viajar pelo mundo Open Subtitles أليس صحيحاً قبولك تذاكر مجّانية من بان. أم للذهاب حول العالم
    Ou foi escrita por executivos da Pan Am para garantir o monopólio em viagens internacionais? Open Subtitles ـ أنظر سيد هيوز ـ هذا المشروع بأكمله كتبه مدراء بان. أم التنفيذيين وصمم بحيث يمنح تلك الشركة بالذات
    Não pelas regras da Pan Am. Open Subtitles ليست قوانين "بان أم". إذا اقترح إلحاقها بقوانين الشركة.
    Sendo você mesma, uma hospedeira da Pan Am. Open Subtitles ببساطة بان تكوني كما انتي مضيفة طيران لبآن آم
    Ela é hospedeira da Pan Am. O que aconteceu à Bridget? Open Subtitles انها مضيفة لبآن آم اذا ماذا حدث لبريدجيت؟
    Ela é uma convidada da Pan Am. Open Subtitles انها ضيفة لبآن آم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more