"da polónia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من بولندا
        
    • في بولندا
        
    • البولندية
        
    • بولندا التي
        
    • بولندا كانت
        
    • بولندى
        
    Acabo de chegar da Polónia, dos campos de Auschwitz e de Belzec. Open Subtitles وصلت من بولندا من معسكري اوشويتز وبيلزك آلاف اليهود يعدمون يومياً
    O vestido chegou da Polónia e está retido na alfândega. Open Subtitles ثوبها وصل من بولندا و عالق في الجمارك هناك.
    Não creio que isso faça parte da Operação Tempestade da Polónia. Open Subtitles أنا لا أدعو أن كونه جزءا من بولندا عملية العاصفة.
    Majorek, este é o maior pianista da Polónia. Open Subtitles مايورك.. هذا هو أعظم عازف بيانو في بولندا و ربما في العالم كله
    "Em nome da República Popular da Polónia, neste dia 27 de Novembro de 1987, após a audiência do caso de Jacek Lazar, acusado de ter, no dia 16 de Março de 1987, em Varsóvia, Open Subtitles بإسم الجمهورية الشعبية البولندية 27نوفمبر 1987 بعد أن تم فحص حالة ليزر جاك . ..
    Eram os alemães étnicos que viviam nas partes da Polónia que tinham sido alemãs antes da Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles هم كانوا الألمان العرقيين الذين عاشوا في أجزاء بولندا التي كانت ألمانية قبل الحرب العالمية الأولى
    Mas a verdadeira luta pela libertação da Polónia aconteceu em Inglaterra. Open Subtitles لكن القتال الحقيقي من أجل حرية بولندا كانت شرارته قد انطلقت من مكانٍ ما في انكلترا
    Speed da Polónia. Open Subtitles سبيد بولندى
    Contribuiu para que Lech Walesa expulsasse um milhão de soldados soviéticos da Polónia e desse início ao fim da União Soviética como a conhecemos. TED و ساعدت ليك فاوينسا لطرد واحد مليون جندي سوفييتي من بولندا و نهاية الإتحاد السوفييتي كما كنا قد عهدناه.
    É um grupo de crianças refugiadas a chegar à Inglaterra em 1946 da Polónia. TED هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين الذين وصلوا إلى بريطانيا سنة 1946 من بولندا.
    A minha bisavó Rose não viu os filhos durante sete anos quando tentou trazê-los da Polónia para Nova Iorque. TED جدة جدتي روز لم ترى أطفالها لسبع سنين، وهي تحاول جلبهم من بولندا إلى نيويورك.
    Os sobreviventes foram colocados em vagões abertos e, durante quatro dias, fomos levados da Polónia até à Áustria. TED وحُمّل بقيتنا في حافلات قطارات مفتوحة، ولمدة أربعة أيام، نُقلنا على طول الطريق من بولندا إلى النمسا.
    Esperemos que a Alemanha retire da Polónia tão depressa como o senhor fez da "sua montanha". Open Subtitles حسناً,دعنا نأمل أن ألمانيا تراجعت من بولندا. بسرعة كما أنت فعلت من جبلك.
    Os nazis criaram três novos distritos na sua parte da Polónia. Open Subtitles خلق النازيون ثلاث مناطق جديدة في جزئهم من بولندا
    Ele era da opinião que se o führer queria esta parte da Polónia germanizada, então quanto mais depressa fosse feito melhor. Open Subtitles كان ذلك رأيه : إذا القائد أراد هذا جزء من بولندا مُؤلمن فكُلما كان أسرع كان أفضل
    O Exército Alemão espalhou-se por toda a Europa, da Polónia para a Sérvia, da Lituânia para a Dinamarca, da Noruega para a França. Open Subtitles الجيش الألماني توزع في جميع انحاء اوروبا من بولندا الى صربيا ليتوانيا الى الدينمارك النرويج الى فرنسا
    Quer trazer para cá pessoas da Polónia, Israel e sabe Deus de onde. Open Subtitles تريد إحضار أُناسٍ من بولندا وإسرائيل وأماكن الربّ أعلم بها
    A julgar pelo trabalho da madeira diria que é da Polónia dos anos 20 ou 30. Open Subtitles بالحكم من خلال النقش الخشبي، سأقول أنه صنع في "بولندا" في الفترة بين عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي
    Forjada por, Wladyslaw Stankievicz, o mais elegante ferreiro da Polónia. Open Subtitles زورت من قبل "ألادفسلاف ستنكيفيكز" أجمل سيف ذا نصلين في بولندا.
    Todas as grandes cidades da Polónia terão as suas prisões gueto, onde judeus alemães, austríacos e checos também serão metidos. Open Subtitles كل المدن الرئيسية البولندية ستكون سجوناً لليهود حيث يهود الألمان والنمساويين والتشكيين سيتم إعتقالهم
    Secretário de Estado do governo alemão da Polónia ocupada. Open Subtitles ... سكرتير الدولة العامة حكومة بولندا التي تحتلها ألمانيا.
    Depois da Rússia e da Polónia, a França ocupada é o país que fornece aos Nazis o maior número de trabalhadores. Open Subtitles بعد روسيا و بولندا كانت فرنسا المحتله هى البلد الذى زود النازيين بالعدد الاكبر من العمال
    Speed da Polónia. Open Subtitles سبيد بولندى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more