Oh, é da rapariga que conheci na costa este verão. | Open Subtitles | هذه من تلك الفتاة التي التقيت بها هذا الصيف |
Qual era o nome da rapariga que ajudou com este aqui? | Open Subtitles | وهذه اللعبة؟ ، ما اسم الفتاة التي ساعدتها بهذه اللعبة؟ |
Vai em frente. Ri-te da rapariga que amou demasiado facilmente. | Open Subtitles | هيّا، اضحك على الفتاة التي تقع في الحبّ بسهولة |
Foi uma pena saber da rapariga que não sobreviveu. | Open Subtitles | كنتُ حزيناً لسماعي عن الفتاة التي لمْ تنجُ |
Penso que estou a sorrir de modo forçado por causa da rapariga que eu tinha, ela tinha-se ido embora. | TED | وأنا أبتسم، مجبراً نوعاً ما، على ما أظن، لأن الفتاة التي حصلت عليها، يا للهول، كانت قد رحلت. |
Arrendou o apartamento da rapariga que se atirou da janela? | Open Subtitles | هل استأجرتَ شقة تلك الفتاة التي ألقت بنفسها من النافذة ؟ |
Lembra-se da rapariga que sufocaram enquanto a violavam? | Open Subtitles | هل تتذكر الفتاة التي خنقتها بينما تغتصبها ؟ هل كانت مشجعة .. |
Que, por acaso, é irmã da rapariga que tu raptaste, há tantos anos atrás. | Open Subtitles | أحد قد يكون شقيقة الفتاة التي خطفت كلتلكالسنين. |
Acho que sinto falta da rapariga que pensava que ela era. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أفتقد الفتاة التي كنت أتمني أن تكون كما أعرفها |
Alguma vez te contei aquela da rapariga que tinha sempre tudo o que queria? | Open Subtitles | ألم أخبرك يوماً عن الفتاة التي حصلت على كل ما أرادته؟ |
Isto vindo da rapariga que se chateou quando eu disse que não gostava dela. | Open Subtitles | صحيح ، هذا صادر من الفتاة التي لم تستطع إحتمال قولي بأني لا أحبها |
É bom conhecer os detalhes acerca da rapariga que estás a engatar. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أشياء عن الفتاة التي تتودد إليها. |
Ele abusou da rapariga que tu vens substituir e quase comprometeu toda a operação. | Open Subtitles | لقد أجبر الفتاة التي أستبدلتيها على النوم معه وكاد أن يقوم بمخاطرة تكشف العملية بأكملها |
Qual foi o nome da rapariga que ajudou com este aqui? Jenny Larson. | Open Subtitles | دعني أطرح عليك سؤالاً، ما اسم الفتاة التي ساعدتها بهذه اللعبة؟ |
Então, porque é que já não és amiga da rapariga que morava aqui? | Open Subtitles | إذن، فلمّ لم تظلا أصدقاء مع الفتاة التي كانت تعيش هنا؟ |
E tudo isto da rapariga que tocava música folclórica no ukulele, por gorjetas na cafetaria. | Open Subtitles | جاء من الفتاة التي كانت تعزف الموسيقى الشعبية على القيثارة لتحصل على البقشيش في الكافتريا |
Ouviste falar da rapariga que assassinaram no eléctrico? | Open Subtitles | أسمعتُ عن تلك الفتاة التي قُتلت في المركبة؟ |
Ou então, podes falar-me da rapariga que despachaste para outro fuso horário em honra da minha chegada. | Open Subtitles | أو يمكنك إخباري عن الفتاة التي أرسلتها بعيدا على شرف وصولي. |
Lembras-te de quando te contei da rapariga que vivia aqui com o pai? | Open Subtitles | أتذكرين عندما أخبرتك عن الفتاة التي كانت تقيم هنا مع والدها؟ |
Mas hoje recordo-me da rapariga que queria aprender o máximo que pudesse. | Open Subtitles | لكن اليوم أتذكر الفتاة التي أرادات العيش بقدر المستطاع. |