Fizemos estas almofadas para as mães no Dia da Mãe. Eram feitas com molas da roupa de madeira quando costumávamos pendurar a roupa lá fora. | TED | كنا نصنع هذه الحاملات لعيد الام وتصنع هذه الحاملات من مشابك الغسيل التي تستخدم لتعليق الملابس في الفناء |
Talvez se tenha aleijado, ao correr com tesouras ou... usou o plástico protetor da roupa como um brinquedo. | Open Subtitles | ربما جرح نفسه بالركض بالمقص أو إستعمل كيس الغسيل الجاف كلعبة |
Isto estava em cima do cesto da roupa. Estão sujos, ou estão limpos? | Open Subtitles | راي هذا كان على سلة الغسيل هل هو متسخ أم نظيف؟ |
Sabes o que encontrei no cesto da roupa suja deles? | Open Subtitles | أتعرفان ماذا وجدت في سلة الملابس المتسخة الخاصة بهم؟ |
Já vista na tua cómoda, debaixo da roupa interior? | Open Subtitles | هل بحثت في غرفة الملابس تحت ملابسك الخاصه؟ |
Na minha opinião, a Freud morreu por estar quatro dias presa num cesto da roupa, sem água nem comida. | Open Subtitles | و طبقا لما اقوله فرويد مات نتيجة حبسه فى سلة غسيل لمدة اربع ايام بدون طعام او ماء |
Está bem, Ray, deixa-me explicar-te como funciona o cesto da roupa, sim? | Open Subtitles | حسناً راي سأوضح لك كيف تعمل سلة الغسيل موافق؟ |
Seja o que for, sei que não és tu que gritas com os meus amigos por fazerem lixo e que te chateias por causa do cesto da roupa. | Open Subtitles | على أية حال أعلم أنكِ لست أنت التي توبخين أصدقائي بسبب الفوضى أو تفقدين صوابك بسبب ثيابي على سلة الغسيل تلك ليست انت |
Número dois: Pôr sempre as calças do dia anterior no cesto da roupa. | Open Subtitles | ثانيا تذكرى من وضع ملابس الأمس فى سلة الغسيل |
Ela limpava connosco, tratava da roupa connosco... e ensinou-nos a cozinhar. | Open Subtitles | لقد قامت بالتنظيف معنا... وعمل الغسيل معنا... وعلمتنا كيف نطبخ |
E disseste que precisavas dos teus calções de basquetebol, por isso pu-los no cesto da roupa suja. | Open Subtitles | قلت أنك بحاجة لشورت كرة السلة وضعته في الغسيل |
Por não cuidarem da roupa hoje de manhã como tinham prometido. | Open Subtitles | من عدم حمل الغسيل هذا الصباح كما وعدوا به |
Elimina as fibras da roupa, para que não possamos encontra nada. | Open Subtitles | و أتلفوا أنسجة الملابس كي لا نعثر على ما يطابقها |
Parece que alguém desobedeceu à lei da roupa interior. | Open Subtitles | يبدو مثل شخص لم يتبع قانون الملابس الداخلية |
Temos os mundanos: o mau cheiro da roupa ou a comida sem sabor. | TED | لدينا المشاكل الإعتيادية: الملابس ذات الرائحة الكريهة او الطعام السئ |
A correr para um apartamento quente para ouvir a máquina de lavar louça, a da roupa, o triturador do lixo e a esposa chata. | Open Subtitles | اسرع فى العودة إلى المنزل الكبير واستمع إلى غسالة الملابس وغسالة الأطباق الكهربائية ورمي القمامة والزوجة المتذمرة |
Pode dizer-nos o que encontrou no meio da roupa... no dia seguinte ao assassínio do Sr. Quill? | Open Subtitles | اتخبرينا ماذا وجدت. بين الملابس المنسخة في اليوم التالي لقتل السيد كويل |
Na manhã seguinte, antes do trabalho, enquanto tratava da roupa do Steve, a Miranda deu de caras com o verdadeiro significado da intimidade. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي قبل العمل، حين فرز ستيف وتضمينه في غسيل الملابس، و جاء ميراندا وجها لوجه مع المعنى الحقيقي من العلاقة الحميمة. |
E não é um encontro. Estou só a ajudá-lo a tratar da roupa. | Open Subtitles | على أي حال إنه ليس موعدا أنا أساعده في غسيله |
Não quero saber! Eu como fora! Trato da roupa! | Open Subtitles | لا يهمّني، سآكل طعاماً جاهزاً وأهتم بالغسيل وحدي |
Era tão difícil trabalhar ali que, por vezes, até lhes dava as injeções por cima da roupa. | TED | وقد كان الوضع غريبٌ جداً هنالك في الأعلى بعض الأحيان لدرجة أنني كنت أعطي البعض الحُقن عبر ملابسهم |