Sente-se e fale-nos novamente da sua relação com a segunda vítima, | Open Subtitles | تفضل بالجلوس يا هنري00 و أخبرنا مرة أخري عن علاقتك مع الضحية الثانية00 |
Fale da sua relação com Kay. Não a pode ocultar, por isso fale dela. | Open Subtitles | أخبرهم عن علاقتك مع كاى أنت لا تستطيع إخفاءها, لهذا يجب أن تذكرها |
Fale-nos da sua relação com a Biotech. | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا عن علاقتك بمركز العمليات الحيوية الصناعية؟ |
Pode falar-me da sua relação com Shane Hendricks? | Open Subtitles | كنت أريد أن أسألك عن علاقتك مع شين هندريكس |
Pode falar-nos da sua relação com o Sr. Donatello? | Open Subtitles | هل بوسعك أن تخبرنا عن علاقتك مع السيد دوناتيللو؟ |
Os jornais da oposição estão a fazer insinuações acerca da sua relação com a sua sobrinha. | Open Subtitles | -صحف المعارضه تلمح عن علاقتك مع بنت أختك |
Os nossos telespectadores querem saber mais da sua relação com o homem que terá sido o maior sinónimo da masculinidade. | Open Subtitles | هل كنت تودين معرفة المزيد عن علاقتك بالرجل الذي عرف بالرجولة هل كنت تودين معرفة المزيد عن علاقتك بالرجل الذي عرف بالرجولة هل كنت تودين معرفة المزيد عن علاقتك بالرجل الذي عرف بالرجولة |
Gostaríamos que nos falasse da sua relação com o Isaac. | Open Subtitles | نفضل ان نتحدث اليك عن علاقتك بايزك |
Fale-me da sua relação com a vítima. | Open Subtitles | تحدث معى عن علاقتك بالضحية |
Fale da sua relação com a Jessica. | Open Subtitles | إذاً ، نحدث لنا عن علاقتك بـ(جيسيكا) |