Eles têm de chegar antes da tempestade e do meu cabelo ficar frisado. | Open Subtitles | عليهم أن يأتيا إلى هنا قبل العاصفة و قبل أن يتجعد شعري |
Não podemos sair daqui por causa da tempestade, e se ficarmos, parece que vão comer-me. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هنا بسبب العاصفة و إذا بقينا هنا، فذلك كما لو أنهم سيأكلونني |
Os travões bloquearam e... o Eben queria aquilo de volta do aeroporto, antes da tempestade e eu estava... | Open Subtitles | ـ آسف يا (ستيلا) الفرامل توقفت إيبين) أراد مني إعادة هذه له من المطار) ..قبل أن تضرب العاصفة و كنت أحاول |
Acrescenta à bazófia da tempestade e vê a tenda soltar-se das tensas amarras. | Open Subtitles | أضف العاصفة و تخرب الخيمة |
Todo o poder das Terras da tempestade e da Campina. | Open Subtitles | كل فرسان (أراضي العاصفة) و(الريتش) |