Mas a estação mais próxima fica a mais de 2km da torre do sino. | Open Subtitles | ولكن أقرب محطة للمترو على بُعد ميل من برج الجرس |
A destruição dos tanques atrairá as tropas para este local, colocando-nos numa melhor posição a partir da torre do sino. | Open Subtitles | تدمير الدبّابات سيُخرج قواتهم إلى هذا الموقع مُعطياً لآلتنا مجال تسديدٍ واضح من برج الجرس |
Aquilo é onde atacaram da torre do Red Hotel. | Open Subtitles | "بالفعل كانوا يهاجمون من برج الفندق الأحمر" |
A Charlotte já estava morta quando foi atirada da torre do sino. | Open Subtitles | قتلت شارولت حينما ألقيت من على برج الجرس |
Não fui eu que empurrei o Ian da torre do sino. | Open Subtitles | لم أقم بدفع (إيان) من على برج الساعة |
E que problema te fez... saltar da torre do relógio? | Open Subtitles | وأيّ مشكلة جعلتك تقفزين من برج الساعة؟ |
Ela matou duas pessoas antes de se atirar da torre do sino. | Open Subtitles | قتلت شخصين قبل أن تقفز من برج الجرس |
Um sinal da torre do Sistema de Transmissão de Emergência. | Open Subtitles | اشاره من برج البث الطارئ للنظام |
O Harrison era um litigante de sucesso, que fazia sauna e vivia no 39º andar da torre do museu. | Open Subtitles | كان هاريسون في الدعوى القضائية ناجحة جدا... ... الذي تولى حمامات البخار مع رون بيرلمان... ... والمملوكة شقة في الطابق ال39 من برج متحف. |
da torre do computador de Brad. | Open Subtitles | من برج حاسوب براد |
Temos o relatório da autópsia da Charlotte DiLaurentis. A Charlotte já estava morta quando foi atirada da torre do sino. | Open Subtitles | في تقرير تشريح جُثة (شارلوت ديلورينتس) ورد أنها ميتة قبل أن ترمى من برج الجرس. |