Os rapazes da tua equipa fazem sexo oral uns aos outros? | Open Subtitles | هل يقوم الشباب الذين في فريقك بأمتصاص بعضهم البعض ؟ |
Não sou um membro da tua equipa. Sou a tua mulher. | Open Subtitles | انى لست موظف في فريقك ياديفيد ، انا زوجتك |
Ele é um bom miúdo agora, mas está prestes a tornar-se o Quarterback principal... da tua equipa de futebol, onde sabemos que eles gostam de apenas usar essas miúdas e deitá-las fora. | Open Subtitles | هكذا هو الآن لكنه على وشك أن يصبح نجماَ في فريقك حيث نعرف أنه سيستغل الفتيات ويرميهم |
É corriqueiro que 4 membros da tua equipa estejam desaparecidos na Síria? | Open Subtitles | هل هو تقليدى أن تفقد 4 أفراد من فريقك فى سورياً؟ |
A minha maldição é ser filho de um membro da tua equipa, então boa sorte. | Open Subtitles | لعنتي ارتبطت بعضو بفريقك لذا فحظاً موفقاً |
Então vai estar um avião a espera de ti e da tua equipa na pista. | Open Subtitles | أذن ستكون هناك طائرة في انتظارك و فريقكِ على المدرج مرحبا ً .. |
Preciso da tua equipa para passar as minhas receitas. | Open Subtitles | سأستخدم طاقمك لوصف الأدوية لي إلى أن تنكشف الكربة |
Admira-me que uses as minhas respostas, visto que não podia ser da tua equipa. | Open Subtitles | اتعرف انا مندهشة انك تقلد اجاباتي مع انني لست ذكية بالقدر الكافي لاكون في فريقك |
Como membro da tua equipa, Gibbs. Claro, Director. | Open Subtitles | كعضو في فريقك, يا غيبس. نعم, بالطبع, أيها المدير. |
John, achas que podes dispensar o Rodney da tua equipa? | Open Subtitles | جون" هل تعتقد أنه يمكنك " إيجاد بديل "لرودني" في فريقك |
Quando alguém da tua equipa é surpreendido, | Open Subtitles | عندما شخص في فريقك, يحصل على مفاجئة |
- Ele é da tua equipa! | Open Subtitles | ـ إنه في فريقك. |
Eu costumava ser da tua equipa. | Open Subtitles | أنا اعتدتُ أن أكونَ في فريقك. |
Se agarras a bola que te atiram antes que ela toque no chão, o jogador que atirou a bola sai de jogo, e não tu, e mais um jogador da tua equipa pode voltar ao jogo. | Open Subtitles | فان من رماها يخرج وكذلك يدخل لاعب آخر من فريقك |
Quando um membro da tua equipa é ferido no terreno a primeira prioridade é a extracção... | Open Subtitles | عندما يكون أحد من فريقك مصاب في الميدان الاولويةهياخرجه |
Bom, com ou sem ordens, já estou aqui há tempo suficiente para saber que seria parvo em confiar em alguém da tua equipa. | Open Subtitles | أجـل، حسـناً، بأوامـر أو بدونـهـا، لقـد عمـلت لمدة طويلة كافيـة لأعـرف أنني سأكون أحمق إذا وثقت بشخص من فريقك |
Uma das putas da tua equipa? | Open Subtitles | أهي إحدى الساقطات التي بفريقك ؟ |
- Então, trata-me como um da tua equipa. | Open Subtitles | إذاً عاملني كأني بفريقك - ماذا؟ |
Vais precisar da tua equipa completa, para o que está para vir. | Open Subtitles | ستحتاجين فريقكِ بالكامل مع ما هو قادم |
- Não é o AON. - As experiências da tua equipa não são provas irrefutáveis. | Open Subtitles | "ليس بـ"ق.أ.س - تجارب فريقكِ - |
Disse-me que foi por isso que o querias fora da tua equipa. | Open Subtitles | وقال أن هذا سبب رغبتك في ابعاده عن طاقمك. |