Fazes o mais imaginativo, o mais espectacular desenho possível das defesas alemãs a partir da tua imaginação. | Open Subtitles | تقوم أنت بأكثر الرسومات خيالاً، وإثارةً للدفاع الألماني من مخيلتك. |
Sou o produto da tua imaginação. Se tu não sabias, como poderia eu saber? | Open Subtitles | انا هلوسه من مخيلتك انت لم تكن تعرف, كيف ساعرف انا؟ |
Ouve, esta chamada que estás à espera é apenas fruto da tua imaginação. | Open Subtitles | أنظر، هذه المكالمة التي تنتظرها، إنه مجرد خيال من مخيلتك. |
- Mas o que viste pode ser criação da tua imaginação. | Open Subtitles | أجل، لكن ما رأيته يمكن أن يكون حرفيًا شيء مختلق من خيالك |
Os estudantes que mataste... eles não eram da tua imaginação. | Open Subtitles | هؤلاء الطلاب لك ذبح ، لم تكتف قفزة من خيالك. |
Isto aqui... é uma ficção elaborada da tua imaginação confusa. | Open Subtitles | يحدث هنا أن تكون من نسج محكم الخيال الخلط بين الخاص بك. |
Sou produto da tua imaginação. | Open Subtitles | انا هلوسه من مخيلتك |
Uma obra da tua imaginação, uma visão do que acreditas que aconteceu diferente do que realmente aconteceu. | Open Subtitles | هذا تلفيق من خيالك نسخة مما تفترض أنه حدث مقابل ما حدث فعلا |
Talvez sejam tretas da tua imaginação. | Open Subtitles | ربما بعض الأشياء الغريبة من خيالك |
Tu criaste-o da tua imaginação. | Open Subtitles | لقد إبتـَكـَرته من خيالك |
O cartel de Cali é apenas um produto da tua imaginação, Pablo. | Open Subtitles | كارتل كالي) سوى نسج من خيالك) (يا (بابلو |
Barney, sou um produto da tua imaginação, por isso parece que queres. | Open Subtitles | (بارني) ، أنا نسج من خيالك لذا من الواضح أنك تريد التحدث بشأنه |
É uma invenção da tua imaginação. | Open Subtitles | هو من نسج خيالك |
Começo a pensar que o Stuart não passa de uma invenção da tua imaginação. | Open Subtitles | بدأت أظن أن (ستوارت) هذا من نسج خيالكِ، |