Ou tinham esta maçã, da Yoko Ono que, mais tarde, se tornou numa etiqueta para os Beatles. | TED | وعرضوا هذه التفاحة بصنع يوكو أونو.. والتي كما تعلمون بالطبع تحولت إلى شعار "ذا بيتلز" |
Muita gente nunca pensou que o bairro precisava... de um original da Yoko Ono de US$ 7 milhões. | Open Subtitles | ظن الكثيرون ان هذا الحي لم يحتاج.. إلى 7 ملايين دولار، يوكو أونو أصليه |
Sou muito bom amigo dos Beatles, menos da Yoko. | Open Subtitles | إنني صديق مقرب من فرقة "البيتلز بدون "يوكو |
Aquela cabra da Yoko está a dar cabo do meu álbum. A culpa é dela. | Open Subtitles | يوكو العاهره ستقوم بتخريب كامل الالبوم , انه خطأها |
É como se fôssemos os Beatles e precisássemos da Yoko. | Open Subtitles | - بيتيلز هم فرقة غنائية أمريكية و يوكو هي فنانة يابانية- |
Devíamos recriar o retrato do John Lennon e da Yoko Ono que a Annie Leibovitz fez. | Open Subtitles | علينا إعادة إنشاء صورة "جون لينون" و"يوكو أونو" الشهيرة |
Eu trato do John e da Yoko. Agora, volta ao trabalho. | Open Subtitles | سأعتني بـِ(جون) وَ (يوكو) والآن عودي للعمل |
Está bem, mostrem-me as fotografias da Yoko. | Open Subtitles | أرني صور "يوكو". |
Muito amigo deles, menos da Yoko. | Open Subtitles | إننا أصدقاء مقربون بدون "يوكو |
E a culpa não foi da Yoko. | Open Subtitles | ( لم تكن غلطة ( يوكو |
Não, a culpa não foi da Yoko. | Open Subtitles | ( لا، لم تكن غلطة ( يوكو |