"damos as boas-vindas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نرحب
        
    • نرحّب
        
    Grandes compradores de pele dos Estados Unidos, minha esposa Gertrude e eu lhes damos as boas-vindas à casa de minha filha, Open Subtitles لكل مشترى الفرو بامريكا الموجودين هنا: زوجتى جيرترود, وانا نرحب بكم فى منزل ابنتى.
    Um homem que nunca esqueceu essas palavras foi o homem a quem damos as boas-vindas hoje. Open Subtitles و هنالك رجل لم ينسى هذه العبارات الرجل الذي نرحب به اليوم بيننا
    damos as boas-vindas ao Sr. Kennedy, um representante da nova coligação do governo do Canadá. Open Subtitles نحن نرحب السيد كيندي , ممثل التحالف الحكومي الجديد فوق في كندا
    damos as boas-vindas a si e aos seus guerreiros. Com amizade. Open Subtitles إنّا نرحّب به وبمحاربيه بمودّة.
    Hoje damos as boas-vindas... a três novos membros na nossa família. Open Subtitles اليوم نرحّب بثلاثة أعضاء جُدد بعائلتنا.
    damos as boas-vindas a qualquer um que esteja interessado nos solitários. Open Subtitles نحن نرحب بأى أحد مهتم بالوحيدون
    Mas damos as boas-vindas À nossa irmã da creche Open Subtitles @ ولكننا نرحب بعودة أختنا في الرعاية @
    Senhoras e senhores, é com grande prazer que damos as boas-vindas ao palco dos líderes da Katana Leste e Oeste. Open Subtitles سيداتي وسادتي إنه لمن السعادة الغامرة أن نرحب علي المسرح "بشرق وغرب "كاتانا
    damos as boas-vindas aos nossos convidados neste banquete. Open Subtitles نحن نرحب بضيوفنا الكرام علي تلك الوليمة
    Hoje damos as boas-vindas... a três novos membros na nossa família. Open Subtitles اليوم نرحب ثلاثة أعضاء جدد في عائلتنا.
    É com grande alegria e sentido de, mais uma vez, tudo ter voltado ao inicio, que damos as boas-vindas ao nosso outrora e futuro continuo, Willie! Open Subtitles إنه من دواعي سروري حيث عاد كل شيء كما كان أن نرحب بحارس المدرسة السابق والقادم .. (ويلي)
    E é de braços abertos que o Steve e eu vos damos as boas-vindas para a Assembleia de Liderança da Luz do Dia. Open Subtitles وها نحن هنا أنا و(ستيف) نرحب بكم بأذرع ممدودة
    Esta noite... damos as boas-vindas a um novo irmão na nossa família. Open Subtitles الليلة ... نرحب بأخ جديد لنا في عائلتنا
    damos as boas-vindas a Zoe Barnes do Washington Herald. Open Subtitles نود أن نرحب بـ (زوي بارنز) من واشنطن هيرالد
    damos as boas-vindas a pessoas que aguentam os desafios do fabrico e venda de produtos para adultos num ambiente altamente regulado e restrito, enquanto se esforçam todos os dias para agirem responsavelmente. Open Subtitles نحن نرحب بالناس الذين ...يمكنهم تحدي الصعوبات لتصنيع وتسويق المنتجات الموجهة للبالغين في درجة عالية من التنظيم والبيئة المقيدة
    Todos nós lhe damos as boas-vindas aqui esta noite. Open Subtitles إنني جميعاً نرحب بك هنا
    Porque não damos as boas-vindas ao nosso novo e muito animado amigo, Ryan? Open Subtitles لما لا نرحّب بصديقنا (الجديد و الحماسيّ (رايان
    Esta noite, damos as boas-vindas à autora do livro mais vendido da lista do New York Times, Open Subtitles الليلة نرحّب بالمؤلفة الحاصلة على رقم بالبيع (من صحيفة نيويورك تايمز، (في ريسنيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more