"dancei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرقص
        
    • رقصتُ
        
    • ارقص
        
    • لقد رقصت
        
    • رقصت على
        
    Quer dizer, ele era punk. Nunca dancei com ele nem nada disso. Open Subtitles هذا مزعجٌ حقاً، لم أرقص معه حتى أو أيّ شيء آخر.
    Nunca dancei, nem dançarei, nua à chuva contigo perto de mim. Open Subtitles أنا أبداً , أبداً لا أرقص في المطر عارية وأنت قريب مني
    Nunca dancei antes com uma inglesa. Open Subtitles أنا لم أرقص مع إمرأة إنجليزية من قبل ولا أنا مع ملك
    Durante séculos, dancei para eles, a coletora de sangue, a portadora de almas. Open Subtitles لقرونٍ رقصتُ لهم , جامِع الدّماء جالِب الأرواح
    Também dancei no Grove quando não estava a trabalhar com a Barbara Stanwyck, embora tu não acredites, a Dolores del Río e a Rita Hayworth. Open Subtitles وكنت ايضا ارقص في البستان عندما اكون خارج وقت العمل مع بربرا ستنوايك , تصدق هذا ام لا و دولورس دل رو و ريتا هايورث
    dancei com a Bella pela primeira vez enquanto a música Bei Mir Bistsu Shein enchia o salão. TED لقد رقصت مع بيلا للمرة الأولي وكانت أغنية أنتِ جميلة بالنسبة لي قد ملأت أرجاء الغرفة.
    Sabes, a pequena com quem dancei era administradora de uma base de dados. Open Subtitles تلك الفتاة التي كنت أرقص معها كانت مديرة قاعدة بيانات
    Alguma vez dancei com uma andróide chamada Lupe? ! Open Subtitles بدون ان أرقص مع ألى أسمة لوبى ؟
    Estás a ter alucinações, Simon. Nunca dancei com um homem na minha vida. Open Subtitles أنت تهذي، سيمون أنا لم أرقص مع أي رجل في حياتي
    Ouvi-as todas, mas nunca dancei nenhuma. Open Subtitles لقد استمعتُ لها جميعها، لكنّي لم أرقص قطّ على أيّة واحدة منها.
    Não dancei contigo para salvar meu amigo, e sim porque queria dançar contigo. Open Subtitles لم أرقص معكِ لأوفر على صديقي, ولكن بسبب أني أردت الرقص معكِ.
    Na verdade, eu nunca dancei. Apenas gostava da roupa. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا لم أرقص أبداً لقد كنتُ فقط أحب ارتداء تلك الملابس
    Eu nunca dancei, nem cantei. Nem mesmo nos meus sonhos. Open Subtitles *لم أرقص أبداً, ولم أغني* *ولا حتى في أحلامي*
    Eu não dancei com vocês, devia tê-lo feito. Open Subtitles وأنا لم أرقص معكن، كان ينبغي أن أرقص معكن
    Tens razão, dancei. Open Subtitles أنت على حق لقد فعلت ولكن لم أرقص جيدا
    De fato, eu nunca dançei tão mal como dancei agora, porque eu... Open Subtitles في الحقيقة، أنا لم أرقص بشكل سيئ قط كما فعلت الآن، لأني...
    Porque dancei com o teu melhor amigo? Open Subtitles لمَ؟ لأنني رقصتُ مع صديقك المقرّب؟
    Eu dancei perto de algumas belas miúdas. Open Subtitles لقد رقصتُ بجوار بعض من الفتيات الجميلات وحسب .
    Durante séculos, dancei para eles. A coletora de sangue, a portadora de almas. Open Subtitles لقرونٍ رقصتُ لهم , جامِع الدّماء
    Bem, eu não dancei em quando. Open Subtitles حسنا, لم ارقص منذ فترة.
    dancei, em demasiadas ocasiões. Open Subtitles لقد رقصت معه من قبل في كثير من المناسبات
    Escutem. dancei esta música a vida toda. Open Subtitles أشش, أسمعي لقد رقصت على هذه الأغنية كثيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more