"dando à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعطي
        
    • وأعطت
        
    Todas essas figuras que delimitam o quadro estão horrivelmente presas, dando à obra um elevado sentido de claustrofobia. TED كلٌ من تلك الشخصيات داخل إطار اللوحة عالقة على نحو مريع، مما يعطي العمل شعور قوي برهاب الاحتجاز.
    Ao longo de gerações, os seres humanos que viviam nas latitudes saturadas de sol em África adaptaram-se a ter um limiar mais alto de produção de melanina e mais eumelanina, dando à pele um tom mais escuro. TED على مدى أجيال، تكيّف البشر الذين يعيشون في مناطق خطوط العرض المشبعة بالشمس في إفريقيا من خلال امتلاكهم لإنتاج أعلى من الميلانين والمزيد من اليوميلانين، الذي يعطي بشرتهم درجة أغمق.
    O escaravelho liga-se... e toma controle completo do seu hospedeiro, dando à Trincheira um operacional avançado... numa inevitável invasão. Open Subtitles الخنفساء إندمجت وأخذت السيطرة الكلية على مضيفها الأم. وأعطت الــ"ريتش" نشاطاَ مؤثراَ لغزوهم المحتوم.
    A CIOT afirma que não há causa provável, dando à Miss Salisbirk o direito de processar no prazo de 90 dias. Open Subtitles ووجدت اللجنة أنه لا قضية محتملة وأعطت الآنسة (سالزبرك) الحق في رفع دعوى خلال 90 يوماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more