"daniel não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دانيال ليس
        
    • دانييل لا
        
    O Daniel não teve tempo suficiente para descobri-lo, mas eu confio na sua intuição. Open Subtitles إن دانيال ليس متطوراً بما يكفي كي يكتشف ذلك لكنني أثق بحدسه
    Para além disso, o Daniel não tinha os mesmos sintomas físicos. Open Subtitles بالإضافه إلى أن دانيال ليس لديه نفس الأعراض الجسديه
    Bem, Daniel, não temos tanto tempo. Open Subtitles حسنا دانيال ليس لديك كل هذا الوقت.
    O Daniel não precisava de álcool para ficar zangado e violento comigo. Open Subtitles بأن دانييل لا يحتاج للكحول حتى يكون عنيفاً وغاضباً معي
    Não está a perceber. O Daniel não pode comer peixe do hospital. Open Subtitles دانييل لا يستطيع اكل سمك المستشفى
    O Daniel não fica histérico. Open Subtitles دانييل لا يصاب بالهيستيريا
    A história do Daniel não tem nada a ver com o acordo. Open Subtitles قصة دانيال ليس لها علاقه بأي اتفاق
    Betty, ajudar o Daniel não está no contracto de trabalho. Open Subtitles (بيتى) ، تدبير المُـواعدات لأجل (دانيال) ليس جزءاً من عملك ، اليس كذلك ؟
    Oh, por favor, Daniel, não vale a pena falar disso. Open Subtitles (توقف ارجوك (دانيال ليس موضوعاً مناسباً لنتحدث به
    Esta era a obsessão do Daniel, não era minha. Open Subtitles هذا كان هوس دانيال ليس هوسى
    Porque não importa o que tu, o teu pai ou seja quem for pense, o Daniel não é uma pessoa má. Open Subtitles لأنه وبغض النظر عنك أو عن والدك.. أو أي شخصٍ آخر يفكر دانيال) ليس شخصاً سيئاً).
    O Daniel não é um alvo, sabes isso. Open Subtitles (دانيال) ليس غاية. أنت تعرف ذلك.
    Certo, bem, o Daniel não está aqui. Open Subtitles ،حسناً، (دانيال) ليس موجود الآن
    E a cobertura do casamento do Daniel não é um conflito de interesses? Open Subtitles وتغطية زفاف (دانييل) لا يكون تضارباً للمصالح؟
    Daniel, não te preocupes tanto. Open Subtitles دانييل لا تكن قلق جداً
    Daniel, não posso simplesmente ir-me embora. Open Subtitles (دانييل) لا يمكنني أن أسافر هكذا فجأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more