"danzig" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دانزيغ
        
    • دانزنق
        
    • دانزيج
        
    • دانتزيج
        
    • دانزي
        
    Dan Danzig em directo em frente da empresa... Open Subtitles دان دانزيغ قادم إليكم مباشرة من أمام المبنى
    Sentinela de Danzig Alemã! Open Subtitles حارس دانزيغ الألماني
    O Danzig abriu a porta à namorada, o atirador empurra-o e ataca-o. Open Subtitles فتح "دانزنق" الباب لحبيبته واندفع مُطلق النار إلى الداخل قطّعه إرباً
    Ela tem um ficheiro nas vítimas especiais o nome que lá está é do namorado, Reed Danzig, como o abusador. Open Subtitles لديها ملف في وحدة الضحايا وأطلق على حبيبها "ريد دانزنق" باسم المعتدي
    "as minhas políticas étnicas estão ameaçadas" "pelas seguidas em Danzig/Prússia Ocidental," Open Subtitles سياساتي العرقية مهدّدة بما يتابعه أولئك في "دانزيج" غرب بروسيا
    Não me engraxes, Danzig. Vê lá se és mais esperto. Open Subtitles لا تتملقني، دانزيج فقط كن أذكي
    Danzig, uma cidade da Liga das Nações. Open Subtitles مدينة ( دانتزيج ) أصبحت ( تابعه لسلطة ( عصبة الأمم
    Quer falar do meu pai ou apanhar o Gruber e o Danzig? Open Subtitles هل تريد التكلم عن أبي تمسك بـ(غروبر) و(دانزيغ
    Tomo conta dos meus, como quando o Danzig foi apanhado com uma metralhadora. Open Subtitles أعتني بأناسي كما عندما تعرض (ميك دانزيغ) لهجوم على مرجته ورشاش بين يديه
    Se o Rhoades sabe, um dos agentes falou, porque o Danzig não sabe o que fizemos. Open Subtitles إذا عرف (رودز) بهذا الشأن فأحد الشرطيين بدأ يتحدث لأن (دانزيغ) لا يعلم كيف فعلنا ما فعلناه
    Conto-te sobre o Danzig e no espaço de 48 horas está a decorrer uma investigação? ! Open Subtitles أخبرك عن مشاكلي مع (دانزيغ) ثم بغضون 48 ساعة، يجري تحقيق!
    Como quando o Mick Danzig foi apanhado com uma metralhadora. Open Subtitles ‫والأمر ذاته عندما تعرض (ميك دانزيغ) ‫للاعتقال في حديقة منزله ‫حاملاً مدفعاً آلياً في يديه
    Eles estão à procura do Danzig por um mandado pendente por violência doméstica e por falta de comparência. Open Subtitles كانوا يبحثون عن "دانزنق" لأمر التفتيش بتهمة الضرب الأسري، وفشل في الظهور
    As últimas três vezes que o Danzig foi preso, ele estava ligado a um Matthew Markum. Open Subtitles آخر ثلاث مرات قُبض على "دانزنق" تمّ إطلاق سراحه من قبل "ماثيو ماركم"
    Encontramos este martelo na banheira foi usado para bater no Danzig. Open Subtitles لدينا مطرقة وجدناها في حوض الاستحمام وتمّ استخدامه لضرب "دانزنق" حتى الموت
    O Danzig ia a um lugar perto do River North chamado "Club Volume" todas as noites. Open Subtitles يقضي "دانزنق" وقته في مكان قريب من "ريفر نورث" يدعى بـ"كلوب فوليوم" في كل ليلة تقريباً
    Camaradas Nacionais... de Danzig e Langfuhr... de Ohra, Schidlitz e Praust... das montanhas e das planícies... Open Subtitles عزائي المواطنين الفلاحين والفلاحات من (دانزيج) و(لانجفوهر) (ومن (أوهرا) و(شيدليتز ) و(براوست
    Filmaram-nos para um noticiário, que passou em todos os cinemas... porque a experiência de Oskar nos correios de Danzig ficou na história como a primeira batalha da II Guerra Mundial. Open Subtitles لقد صورونا لعرضنا على شريط الأخبار لقد عُرض هذا ،بجميع دور السينما لأن تجربة (أوسكار) بمكتب البريد البولندي في دانزيج
    A Cidade livre de Danzig... comemorou a união do seu tijolo gótico... com o Grande Reich Alemão. Open Subtitles مدينة دانزيج الـ"هانزية" الحرة (احتفلت باتحاد معمارها الـ(قوطي مع الرايخ الألماني العظيم
    O rival e vizinho de Arthur Greiser, Albert Forster, que geria Danzig/Prússia Ocidental, decidiu levar a cabo a limpeza étnica no seu distrito de uma forma totalmente diferente. Open Subtitles "منافس "آرتر جرايزر "وجاره "ألبرت فوريستر الذي أدار "دانزيج" غرب بروسيا إختار إجراء التطهير العرقي لمنطقته على نحو مختلف تماماً
    Danzig, retirada à Alemanha após a Grande Guerra, recebe o libertador. Open Subtitles ( دانتزيج ", المدينه المغتصبه من ( ألمانيا " عقب الحرب العالميه الأولى ترحب بالمحررين بالنسبه للكثير من ....
    Aaron Danzig, 1,93 m, 100 quilos, idade mental de uma criança. Open Subtitles (آرون دانزي) طول 6.4 قدم، وزن 225 عمر عقلي للأطفال الصغار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more