"daquele saco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الحقيبة
        
    • ذلك الكيس
        
    nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles ومن أين أتت, لا شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    Ela não se consegue lembrar quem é, de onde vem, nada... antes de ter saído daquele saco na Times Square. Open Subtitles هى لا تستطيع تذكر من هى ، ومن أين أتيت ، لا شئ " قبل أن تزحف للخارج من تلك الحقيبة فى ساحة " التايمز
    nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles ... ومن أين أتت ... لا تتذكر أي شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    - Vais dizer o alfabeto fonético perto daquele saco, e estes sensores vão gravar as ondulações de acordo com cada som. Open Subtitles -ستقول الأبجدية اللفظية قرب ذلك الكيس ... وستسجّل هذه المستشعرات التموجات على الكيس التي تتوافق مع كلّ صوت.
    Bryant, preciso daquele saco. Open Subtitles (براينت)، أريد ذلك الكيس.
    Quer dizer... desde que saí daquele saco, acordei com um propósito. Open Subtitles ... أعني منذ أن خرجت من تلك الحقيبة كُنت أستيقظ لغرض ما
    nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles من أين أتيت ، لا شيئ ( قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة فى ساحة ( التايمز
    nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles من أين أتت لا شيئ ( قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة في ساحة ( التايمز
    Ela não consegue lembrar-se quem é, de onde é... nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles لا تستطيع تذكر هويتها ، أو من أين أتت (لا شيء قبل أن تزحف إلى خارج تلك الحقيبة في ميدان (التايمز
    Preciso daquele saco! Open Subtitles أريد تلك الحقيبة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more