"daqui a quatro dias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خلال أربعة أيام
        
    • بعد أربعة أيام
        
    Uma aposta em como daqui a quatro dias, quando voltarmos, vocês já não estão vivos. Open Subtitles بأننا عندما نعود خلال أربعة أيام لن نجدكم على قيد الحياة
    Ele volta daqui a quatro dias. Open Subtitles سيعود خلال أربعة أيام.
    - Estarão cá daqui a quatro dias. Open Subtitles سيكونوا هنّا خلال أربعة أيام.
    Parte um barco de Bristol, daqui a quatro dias. Open Subtitles هنالك قارب سيغادر من بريستول بعد أربعة أيام
    Se os meus cálculos estão certos, daqui a quatro dias, estaremos fora do muro do jardim. Open Subtitles إذا كانت حساباتى صحيحة سنكون تحت حائط الحديقة بعد أربعة أيام
    daqui a quatro dias, o Depto. de Justiça dos EUA... vai transferir o meu filho da África do Sul... para uma prisão de alta segurança em Leavenworth, Kansas. Open Subtitles بعد أربعة أيام عدالة الولايات المتحدة ستنقل إبني من جنوب إفريقيا إلى سجن عالي الحراسة في ولاية كانساس
    O debate é daqui a quatro dias, e isto não está a funcionar, Governadora. Open Subtitles (باب يغلق) المناظرة خلال أربعة أيام وهذا لا يجدي نفعاً،سيادة المحافظة
    O julgamento do Greene é daqui a quatro dias. Open Subtitles مُحاكمة (جرين) ستكون خلال أربعة أيام.
    daqui a quatro dias, na noite da fuga, teremos 18 minutos para tirar as barras da janela e para que sete de nós passemos para o outro lado do fio e para fora do muro. Open Subtitles بعد أربعة أيام من الآن ليلة الهروب سيكون أمامنا 18 دقيقة لنزع القضبان من نافذة المستوصف و لكي يعبر كل واحد منا من السلك و فوق الجدار
    A invasão é daqui a quatro dias? Open Subtitles الغزو بعد أربعة أيام فقط ؟ ؟ ؟
    As audições começam daqui a quatro dias, por isso se o Peterson quiser causar problemas, agora é a altura certa. Open Subtitles جلسة الاستماع ستبدء بعد أربعة أيام. أذاً, لو أراد بيترسون خلق المشاكل. -الان هو وقتها.
    Acho que voltaremos a ver-nos daqui a quatro dias. Open Subtitles سأراك بعد أربعة أيام.
    - Quer dizer... que daqui a quatro dias, na noite da fuga, temos 18 minutos para tirar as barras da janela da enfermaria, e para passarmos os 7 pelo arame e por cima do muro. Open Subtitles - ...يعني - بعد أربعة أيام من الآن ليلة الهروب سيكون أمامنا 18 دقيقة لنزع القضبان من نافذة المستوصف
    daqui a quatro dias. Open Subtitles بعد أربعة أيام.
    Preparámos a nossa ofensiva para daqui a quatro dias. Open Subtitles سنقوم بهجومنا بعد أربعة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more