"daqui amanhã" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من هنا غداً
        
    • بحلول الغد
        
    • خارج هنا غدا
        
    Que farias se... acontecesse um milagre... e pudéssemos sair daqui amanhã de manhã... começar tudo do princípio. Open Subtitles ماذا كنت ستفعل ماذا كنت ستفعل إذا حدثت معجزة ونستطيع أن نخرج من هنا غداً صباحاً
    Eu tenho que sair daqui imediatamente. Tenho que sair daqui amanhã. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا فوراً يجب أن أخرج من هنا غداً
    Saio daqui amanhã. Open Subtitles أنا ساخرج من هنا غداً
    A mim não me interessa quem sabe o quê desde que alguém saiba como é que vamos sair daqui amanhã. Open Subtitles لا آبه بما يعرفه أيّ أحد طالما أنّ أحداً ما يعرف كيف سنخرج من هنا بحلول الغد
    Então vais entrar, levar o que precisas e sair daqui amanhã, ou vou ter que informar isto. Open Subtitles لذلك فقط ادخلي ، خذي ما تريدين وغادري بحلول الغد والا سوف اكتب تقريراً
    Se o Holmes me deixasse, transferia-me daqui amanhã mesmo. Open Subtitles اسمع، لو ان هولمز يمكن ان يتركني لنقلت خارج هنا غدا
    Podemos sair daqui amanhã e deixar isto tudo para trás. Open Subtitles نعم، نحن يمكن أن نركب خارج هنا غدا ويتجاوز كلّ هذا.
    Olha... nós vamos te tirar daqui amanhã. Open Subtitles أنظري سنخرجك من هنا غداً
    Nós vamos sair daqui amanhã de manhã. Open Subtitles سنخرج من هنا غداً صباحاً
    Se me sentir melhor, acha que posso sair daqui amanhã? Open Subtitles ... إذا كنت أشعر بتحسن هل تعتقدين أنه يمكنني المغادرة بحلول الغد ؟
    Tem de estar fora daqui amanhã. Uma grande foda para, amanhã. Frank? Open Subtitles هذا الغباء يجب أن يمحى بحلول الغد (فرانك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more