Jason entrou na DARPA a 18 de março de 2010. | TED | فقد بدأ جيسون في داربا في 18 مارس، 2010 |
O protótipo hipersónico da DARPA é a aeronave manipulada mais rápida jamais construída. | TED | إن الآلة الاختبارية التابعة لوكالة داربا هي أسرع طائرة مناورة بنيت على الاطلاق. |
Finalmente a DARPA pôs as mãos nalguns mortos, pesquisou um novo tipo de cartucho. | Open Subtitles | أخيرا، حصل داربا على بعض الأيادي من بعض الموتى وقام بالبحث عن نوع جديد من الدورات |
A DARPA tem desenvolvido para criar músculos artificiais em soldados feridos. | Open Subtitles | قامت وكالة البحوث بتطويره ... ليصنع عضلات صناعية للجنود الجرحى |
Ele é um ex-engenheiro da DARPA. | Open Subtitles | كان يعمل مهندسا في وكالة البحوث |
Este é Mark Roth. Foi financiado pela DARPA. | TED | هذا مارك روث. موّلته وكالة مشاريع البحوث المتطورة الدفاعية (داربا). |
Eu consegui o nome de utilizador com o Indexador Automático da DARPA, ou consigo seguir o histórico do uso de Bitcoins. | Open Subtitles | لقد تمكنت من العثور على اسم المستخدم الخاص به عن طريق البحث المخفي في وكالة مشاريع البحوث المتطورة الدفاعية "أو تتبع استعماله لـ "بيتكوين" في "بلاكتشين |
Imaginem o que faríamos com os brinquedos da DARPA à nossa disposição... | Open Subtitles | وتقنيات التصنيع للجيل القادم تخيلي ما يمكن فعله مع لعبه داربا تحت تصرفنا .. |
Portanto antes de eu falar sobre este carro para os cegos, deixem-me falar-vos de outro projecto em que trabalhei chamado DARPA Urban Challenge. | TED | حتى قبل أن أتحدث عن هذه السيارة للمكفوفين، اسمحوا لي ان اقول لكم باختصار حول آخر المشاريع التي عملت عليها يسمى تحدي داربا الحضرى. |
Mas estão a melhorar rapidamente e a DARPA, que é o ramo de investimentos do Departamento da Defesa, está a tentar acelerar a sua trajetória. | TED | ولكنها اخذة بالتحسن وبشكل سريع و هناك داربا DARPA، وهي الجهة الاستثمارية لوزارة الدفاع التي تحاول لتسريع تحركاتها |
O DARPA não deixa sair nenhuma foto. | Open Subtitles | داربا"لا يضعون صوراً أعيدي" تشكيل الوجه,حينها |
Baseada nos sistemas neurais dos jactos de guerra DARPA. | Open Subtitles | تعتمد على نظام "داربا" العصبيّ للمقاتلات النفّاثة |
Li o seu trabalho para a DARPA, MIT, e a CIA. | Open Subtitles | لقد سمعت عن عملك "فى "داربا"، "ام آى تى" ، "سى آى أيه |
Sim, mas o pessoal da DARPA explica | Open Subtitles | أجل لكن رفاقنا في وكالة " داربا " شرحوا الباقي - وكالة الأبحاث المتقدمة الدفاعية - |
Quando a DARPA financia investigações classificadas, os bolseiros têm de usar computadores da DARPA. | Open Subtitles | حتى مولت وكالة " داربا " الأبحاث السرية مستبقلي المنحة عليهم إستعمال أجهزة الوكالة |
O algoritmo da DARPA que queria mudar mentes não conseguiu convencer ninguém a mudar de opinião nem mesmo nas políticas mais fracas. | Open Subtitles | مصفوفة وكالة " داربا " الإمتلاكية المعنية بتغيير الآراء والأفكار لم تؤثر بأحد |
Estou a encontrar ligações à DARPA, à Fundação Mundial da Ciência, à OMS... | Open Subtitles | أجد ضمانات من (داربا) و المنظمة العالمية للعلوم و منظمة الصحة العالمية داربا هي وكالة مشاريع البحوث المتطورة الدفاعية تابعة لوزارة الدفاع الامريكية |
Faz borracha vulcanizada e plástico industrial em minutos, mas a DARPA não conseguiu fazê-la usar materiais orgânicos. | Open Subtitles | تستطيع إنتاج مطاط مفلكن (الفلكنة عملية كيميائية تهدف إلى تحويل المطاط إلى مواد ذات درجة تحمل أكبر) و اللدائن الصناعية في غضون دقائق و لكن "داربا" لم تكن قادرة على معرفة (داربا أو وكالة مشاريع البحوث المتطورة الدفاعية) |