Gravei um DVD das câmaras de segurança que a polícia está a examinar. | Open Subtitles | لقد نسختُ شريطاً رقمياً من الكاميرات الأمنيّة التي تنظر إليها الشرطة |
Precisamos que o A.J. venha recolher amostras e vê se o Millikin consegue recuperar alguma coisa das câmaras de segurança antes de terem sido destruídas. | Open Subtitles | نحتاج من (أي جيه) أن يأتي لأخذ عيّنة ونرى ما إذا كان باستطاعة (ميلكين) أن ينقذ أيّ شيء من الكاميرات الأمنيّة قبل أنّ تمّ تحطيمها |
Mas havia lá muitos DVDs destes. São das câmaras de segurança. | Open Subtitles | ،إنتزعت مجموعة من هذه، مع ذلك من أماكن تواجد الكاميرات الأمنية |
Vou cruzar as imagens das caras deles com as das câmaras de segurança da TSA. | Open Subtitles | سأطابق وجوههم مع الكاميرات الأمنية لإدارة النقل. |
Então fui verificar as filmagens das câmaras de segurança num espaço de duas horas antes e depois dos roubos e encontrei este tipo. | Open Subtitles | فبعد ذلك فحصت أسفل صورة الكاميرا الأمنية من ساعتين قبل وبعد تلك أعمال السطو و وجدت هذا الفتى. |
- É das câmaras de segurança de um sítio chamado Acompanhantes March Hare. | Open Subtitles | فيلم للمراقبة الأمنية من مؤسسة (تدعى (مارش هير إسكورت |
Esperemos pelos dados das câmaras de segurança do prédio de escritórios e do guarda ainda desaparecido. | Open Subtitles | نحن في انتظارلقطات إضافية لكاميرات المراقبة من مبنى المكاتب و الحارس مازال مفقود |
Não vejo nenhum registo das câmaras de segurança. | Open Subtitles | لايمكني رؤية أي بث لكاميرات المراقبة |
Obrigada por isso. E eu tenho acesso total aos dados das câmaras de segurança. | Open Subtitles | أملك صلاحية الدخول إلى كل الكاميرات الأمنية |
Então tudo o que temos de fazer é comparar o padrão das veias do Robin dos Bosques nesta foto com as imagens das câmaras de segurança das mãos de cada funcionário, que tiveram acesso as carrinhas blindadas. | Open Subtitles | الآن كل ما يتوجب علينا القيام به هي تشغيل نمط أوردة روبن هود في هذه الصورة و مقارنتها بصور الكاميرات الأمنية |