A deixá-los seguros. A retirar todas as coisas perigosas das cabeças deles. | Open Subtitles | أجعلهم امنين , و أخصلهم من الأشياء الخطره التي في رؤوسهم |
E se estas coisas estiverem a implantar isto dentro das cabeças deles... para me afectar? | Open Subtitles | ماذا لو كان أولئك اللعناء .. يزرعون يزرعون تلك الأشياء في رؤوسهم لتدخل إلى رأسي |
Eles não tiveram oportunidade de ver as balas de 9 mm que lhes tirámos das cabeças. | Open Subtitles | إنهم لم يتعبوا أنفسهم برؤية الرصاصات .تسعة ملم التي سحبنها من رؤوسهم |
O calor existe, no forno da tartaruga, escondido debaixo das cabeças. | Open Subtitles | الدفء موجود .. هناك تحت مأوى السلاحف مختفى تحت الرؤوس |
Mas neste caso, é sábio considerar o valor das cabeças em questão. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة، لمن الحكمة أخذ بعين الاعتبار الرؤوس المعنية |
A visão das cabeças dos seus líderes espetadas destruiu-lhes a moral. | Open Subtitles | بعدما شاهدوا رؤس قادتهم على الرماح كسرت معنوياتهم |
É isso que parece quando olho para dentro das cabeças das pessoas. | Open Subtitles | ذلك مثل النظر بداخل رؤوس الناس |
O cheiro das cabeças deles, como põem o peso todo em cima de nós quando adormecem. | Open Subtitles | رائحة رؤوسهم كيف يضعون ثقلهم كله عليكِ عندما ينامون |
Disparamos por cima das cabeças deles. Isso deve assustá-los. | Open Subtitles | لنطلق عدداً من الطلقات فوق رؤوسهم فمن شأن ذلك أن يفرقهم |
É imperativo que retiremos a informação das cabeças delas. | Open Subtitles | إنه لمن الضروري أن نقوم بسحب المعلومات من رؤوسهم |
As grandes lâminas de ardósia eram mais pesadas do que as crianças que as carregavam e os miúdos içavam-nas das cabeças usando estes arneses artesanais de paus e corda e panos rasgados. | TED | الألواح الصخرية الكبيرة كانت أثقل من الأطفال الذين يحملونها، و يرفعها الأطفال من رؤوسهم باستخدام تلك الحمّالات المصنوعة يدوياً من العصي و الحبال و القماش الممزق. |
Detectam o calor com sensores no cimo das cabeças. | Open Subtitles | يرون حرارة بأعضاء المحسس على رؤوسهم. |
Cortar-lhes a porra das cabeças. | Open Subtitles | أطلق على رؤوسهم اللعينة. |
Desejo-lhe todo o sucesso em rastrear o resto das cabeças de bronze. | Open Subtitles | أتمنى لك التوفيق والنجاح في البحث عن بقية الرؤوس البرونزية المفقودة |
Professor Guan, por favor, venha e ajude em nosso investigação sobre o roubo de dados das cabeças de bronze. | Open Subtitles | بروفيسور غوان بروفيسور غوان، أرجوك تعال معنا من أجل التحقيق عن تلك المعلومات عن الرؤوس البرونزية المسروقة |
Despachem-se. Quero voltar para o museu das cabeças. | Open Subtitles | أسرع فضلاً، أريد الرجوع إلى متحف الرؤوس. |
Se ele quiser uma das cabeças, não vou dar uma das minhas. | Open Subtitles | ان كان يريد احد الرؤوس انا لن اعطيه اياً من التي لديّ |
O médico-legista disse que uma das cabeças tem pelo menos um dia. | Open Subtitles | أكد الطبيب الشرعي أن أحد الرؤوس قطعت قبل يوم أو ما يقرب من ذلك |
Depois de passar a azia por causa das cabeças de peixe, é bom! | Open Subtitles | فقط يعطيك شعوراً وكأنّك ستتقيّأ رؤس الأسماك، انه رائع |
Mas agora só olho para o cimo das cabeças. | Open Subtitles | لكن الآن لا أستطيع حتى... أنا فقط أنظر لأعلى رؤوس الناس الآن |