Claro, o rio galgou as margens. Foi na estação das chuvas. | Open Subtitles | كانت المياه ترتفع 20 قدماً عند الضفة خلال موسم الأمطار |
Mas o forte deve ficar concluído antes da época das chuvas. | Open Subtitles | و لكن يجب أن تكتمل القلعة قبل بداية موسم الأمطار |
Formam uma abóbada que minimiza o impacto das chuvas fortes. | Open Subtitles | وهي تحمي التربة أيضا من آثار هطول الأمطار الغزيرة |
Estas imagens mostram o início das chuvas desta estação no Quénia. | TED | تظهر هذه الصور بداية الأمطار هذا الموسم في كينيا |
Depois, uma nova mudança. Tínhamos bandoletes, roupas. e preservativos para os telemóveis, durante a estação das chuvas. | TED | ومن ثم قمنا بعدة تغيرات قمنا بعمل قبعات .. وملابس .. وقدمنا واقي ذكري لهاتفك المحمول لحمايته اثناء الجو الممطر |
Há muitos lugares onde ele se pode ter escondido, mas por causa das chuvas desta semana, tem muita lama. | Open Subtitles | يوجد العديد من الأماكن بإمكان المعتدي الاختباء فيها لكن بسب الامطار الاسبوع الماضي فكانت الارض موحلة |
Isso, e estas nuvens, foram o início das chuvas este ano. | TED | لذلك، وهذه السحب، كانت بداية الأمطار هذا العام |
Crescem na estação das chuvas e têm uma semente que as ajuda a sobreviver no resto do ano. | TED | فهي تنمو في موسم الأمطار و لديها بذرة تساعدها على البقاء حية لبقية العام. |
chamados super árvores. Estas estruturas sustentam-se sozinhas assim como as estufas vizinhas com energia solar e a água das chuvas. | TED | هذه الهياكل تزود نفسها والمباني المجاورة بالطاقة الشمسية ومياه الأمطار المجمّعة. |
Outro ponto importante destes bancos de areia é que, quando chove, a água das chuvas ensopa o solo e desaparece. | TED | أمرٌ آخر مهم عن هذه التلال الرملية هو أنها حين تمطر تتخلل مياه الأمطار التربة. |
E sei isso porque, quando olhamos para a chuva, estes insetos em especial, estas Planadoras Errantes procriam em charcos temporários de água das chuvas. | TED | وأعلم ذلك لأنه حين تنظر إلى سقوط الأمطار، هذه الحشرات بالذات، متصفحي الكرة الأرضية تتكاثر في برك مؤقتة ناتجة عن سقوط الأمطار. |
O sol está no alto, no seu calor máximo, na máxima evaporação, no máximo de nuvens, no máximo das chuvas, no máximo das oportunidades para reprodução. | TED | الشمس فوقنا، الحرارة على أشدها، التبخر على أشده، والغيوم على أشدها، الأمطار على أشدها، أي أفضل الفرص للتكاثر. |
Quando termia a estação das chuvas e a água recua plantam o arroz em baixios férteis. | TED | مع انتهاء موسم الأمطار وتراجع المياه، يزرعون الأرز في القيعان الخصبة. |
Entretanto, a estação das chuvas aproximou-se e necessitava de um armazém protegido para as minhas provisões. | Open Subtitles | في هذه الأثناء إقتربَت الأمطار وحاجتي لوجود مخزن بكامل التجهيزات |
O patrão achou que eu podia ter alguém, para ajudar com o capim antes de chegar a época das chuvas. | Open Subtitles | يعتقد اللورد أنه يمكنني أستخدام الفتى للمساعدة في الأعشاب قبل مجيء موسم الأمطار |
Cerca de uma semana, dependendo das chuvas. | Open Subtitles | سوف يستغرق نحو أسبوع اعتمادا على الأمطار |
Não puderam prever a mudança de clima, e a falta das chuvas. | Open Subtitles | لم يتمكنوا من التنبؤ بتغير المناخ والمواعيد التى لا تسقط بها الأمطار |
Num clima tropical, depois da estação das chuvas... estas hastes alongam-se de 40 a 50 centímetros por dia. | Open Subtitles | في المناطق الإستوائية وبعد هطول الأمطار تستطيع هذه النبتة النمو 30 انش كل يوم |
Compadres, é importante que acabemos com os que lutam pela liberdade... antes do começo das chuvas. | Open Subtitles | ايها المناصرون ، من المهم أن نحطم محاربوا الحريّة قبل موسم الأمطار |
Dos primeiros vietcongs que chegaram na época das chuvas alguns eram remanescentes da guerra contra os franceses. | Open Subtitles | عندما وصل أول الفيتكونغ في الموسم الممطر بعضهم باق من الحرب ضد الفرنسيون |
Por que ninguém nos falou de uma época das chuvas? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرنا احد عن فصل الامطار ؟ |