"das coisas que fazemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأشياء التي نفعلها
        
    sem decisões sobre a admissão de provas, a ameaça de perjúrio, confrontação de testemunhas ou qualquer outra das coisas que fazemos... Open Subtitles لا محامون، لا اكتشافات، ولا قوانين للعملية، لا قرار لقبول الأدلة، أو خطر الحنث باليمين، مواجهة الشهود أو أيًا من الأشياء التي نفعلها...
    Vês, Jan, nós nunca nos arrependemos das coisas que fazemos na vida... apenas das coisas que não fazemos. Open Subtitles (كما تعلمين يا (جين لا نندم قط على الأشياء التي نفعلها في حياتنا" "فقط تلك التي لا نفعلها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more