"das condições em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الظروف
        
    O "design" não pode fornecer a solução, mas pode tratar de algumas das condições em que as pessoas vivem. TED لا يمكن للتصميم أن يوفر الحل، ولكن ما يمكنه معالجته هو بعض الظروف التي يعيش فيها الناس.
    Pode levá-la a pensar que existe algo de errado com ela em vez das condições em que ela se encontra. TED يمكنُ أن يؤدي ذلك أيضًا إلى اعتقاد الفتاة بأن شيئًا غير سليم بها، بدلًا من التفكير في الظروف التي وجدت نفسها فيها.
    (Aplausos) Vamos focar-nos no que uma rapariga aprende e como, em vez de controlar o seu corpo de um modo que favorece a cultura da violação ou punir crianças por causa das condições em que nasceram. TED (تصفيق) دعونا نركزُ على كيف وماذا تتعلم الفتاة بدلًا من مراقبة جسدها بوسائل تشجع على ثقافة الاغتصاب أو معاقبة الأطفال بسبب الظروف التي ولدوا فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more