"das espécies de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من أصناف
        
    • من فصائل
        
    Durante décadas, gerações de estudantes de ciências foram ensinados que mais de 90% das espécies de aves eram monogâmicas. TED ظن العلماء عبر الأجيال، لعدة عقود، أن 90 بالمئة من أصناف الطيور أحادية الزواج.
    90% dos répteis nesta ilha, 37% das espécies de plantas só existem aqui e em nenhum outro lugar na Terra. Isso inclui esta espécie de dragoeiro, que sangra uma resina vermelha. TED %90 من الزواحف على هذه الجزيرة، و37% من أصناف النباتات تتواجد هنا فقط، ولا تتوفّر في مكان آخر على الأرض، وهذا يشمل هذه الأنواع من شجرة "دماء التنين،" التي تفرز هذه المادة الصمغية الحمراء.
    Portanto, apesar das vantagens de poupança de energia, muitas das espécies de aves não voadoras têm uma curta vida antes de terem o destino do dodó. TED لذا بالرغم من مزايا الحفاظ على الطاقة التي تمدها بها عدم القدرة على الطيران، العديد من فصائل الطيور التي لا تطير تملك وقتًا قصيرًا فقط قبل أن تلحق بطائر الدودو.
    A não ser que vocês estejam preparados para terem excremento nas vossas unhas e para escavarem no próprio excremento, vocês nunca irão ver 90% das espécies de escaravelhos porque eles vão directamente para dentro do excremento em linha reta até abaixo dele, e então eles escavam para a frente e para trás entre o excremento e a superfície do solo e um ninho que eles fazem debaixo de terra. TED إذا لم تكن مستعدا لأن يصبح الروث تحت أظافرك وأن تحفر في الروث ، فإنك لن ترى 90 بالمئة من فصائل خنافس الروث. لأنهم يتجهون مباشرة إلى داخل الروث، بشكل مباشر إلى الأسفل، ومن ثم يسافرون ذاهبا وايابا. بين الروث وسطح التربة والعش الذي يصنعونه تحت الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more