"das mãos do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يد
        
    Se o dinheiro não se escapa das mãos do Isar Kaka, como pode uma bola? Open Subtitles المال لا يستطيع التسرب من يد ايسار كاكا فكيف تستطيع الكره؟
    Ouviu que supostamente tiramos a criança das mãos do príncipe Viktor, aqui em Portland? Open Subtitles هل سمعت أننا يفترض أخذ الطفل الحق في الخروج من يد الأمير فيكتور هنا في بورتلاند؟
    Foram escolhidos para levar Sua Excelência para receber recompensa por seus serviços das mãos do próprio Imperador Tiberius. Open Subtitles لقد تم أختياركم لتنقلوه ليتسلم مكافاة "خدماته من يد الإمبراطور "تايبيريوس
    Vocês foram escolhidos para transportar Sua Excelência para receber a recompensa pelos seus serviços das mãos do Imperador Tiberius em pessoa. Open Subtitles لقد تم أختياركم لتنقلوه ليتسلم مكافئة خدماته " من يد الإمبراطور "تايبيريوس
    Digo que assim que tenhamos a fotografia e a tiara de volta, tiramos a lanterna das mãos do Rex e pisamo-la. Open Subtitles حسناً، أقترح عندما نحصل على الصورة والتاج مجدداً نوقع الفانوس من يد ( ريكس ) و ندهسه بأقدامنا
    Este faz um movimento giratório, e acerta no telemóvel das mãos do empregado. Open Subtitles -يضرب و يسقط الهاتف من يد النادل
    E depois de termos completado a nossa enorme análise do amortecimento de Landau, tive a sorte de receber a tão cobiçada Medalha Fields das mãos do Presidente da Índia, em Hyderabad a 19 de Agosto de 2010 — uma honra com que os matemáticos nunca se atrevem a sonhar — um dia que vou recordar enquanto viver. TED وبعد أن أنهينا تحليلنا الضخم لمضاءلة لاندو، كنت محظوظاً بما يكفي لأحصل على ميدالية فيلدز الأكثر طلباً من يد رئيس الهند، في مدينة حيدر أباد في 19 أغسطس 2010-- وهو شرف لا يجرؤ الرياضييون على الحلم به، يوم سأظل أذكره ما حييت.
    Deste uma machadada no guisado do Manny das mãos do Brent. Open Subtitles لقد ركلت حسّاء (ماني) من يد (برنت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more