"das malas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحقائب
        
    • بالحقائب
        
    • صناديق العامة
        
    • حقائبكِ
        
    Nunca pensou em ir ver atrás das malas. Open Subtitles لم تفكر قط بأن تخطو نحو الحقائب لترى ما وراءها
    Nem pensar.Não só tinha lá os meus melhores homens,... como cada uma das malas estava sob vigilância. Open Subtitles لا انا لم أضع فقط أفضل رجالي على الطائرة لكن كل واحدة من هذه الحقائب كان بها جهاز تتبع
    Brigas por causa das malas de novo. Sabes o que significa? Open Subtitles إنهم يتشاجرون على هذة الحقائب ثانية,أتعلم ما معنى هذا؟
    -Muito bem. Certo. Ocupamo-nos das malas mais tarde. Open Subtitles حسناً , سوف نهتم بالحقائب لاحقاً
    Até nos compartimentos das malas. Open Subtitles حتى صناديق العامة.
    - Entra. - Pensei que precisavas das malas. Open Subtitles تفضل بالدخول - أعتقد أنكِ بحاجة حقائبكِ -
    Refiro-me às malas. Não os podemos enterrar assim dentro das malas. Open Subtitles لا, لا, أنا أعنى الحقائب لا يمكننا أن ندفنهم هكذا فى الحقائب
    Tomar conta das malas. Acho que estão desalinhadas. Open Subtitles فقط راقب الحقائب,أعتقد أنهم غير متساويين
    ser pontual e... não olhar para dentro das malas. Open Subtitles كن هناك في الوقت المحدد ولا تنظر داخل الحقائب
    Nem sei o que está no raio das malas. Open Subtitles ما زلتُ لا أعرف حتى ما داخل هذه الحقائب الملعونة.
    Devia ter percebido que poriam um localizador numa das malas. Open Subtitles كان يجب أنّ أعرف بأنهم كانوا يزرعون أدوات تعقب بإحدى الحقائب.
    "Porquê esconder o corpo por trás das malas"? Open Subtitles لماذا أخفيت الجثة وراء الحقائب ؟
    Temos o sinal das malas. Estão imóveis. Open Subtitles لدينا اشارة هنا، ان الحقائب لم تتحرك
    Estão a tirar algumas coisas das malas, já descem. Santé. Open Subtitles لقد فرغنا الحقائب ,وانتهينا الان
    Tinha as minhas piadas de homens e os trocadilhos das malas. Open Subtitles جهزت نكاتي عن الرجال و توريات الحقائب
    Não. Cuide das malas. Open Subtitles لا ، لا إعتنى بالحقائب
    Anthony cuidará das malas. Open Subtitles أنتوني سَيَهتم بالحقائب
    Talvez... não procurar nos compartimentos das malas desta vez. Open Subtitles ربما... تخطي صناديق العامة هذه المرة.
    Deixa o robot trazer o raio das malas, querida. Open Subtitles دعي الإنسان الآلي يجلب حقائبكِ عزيزتي
    Não estou a falar das malas. Open Subtitles لا أعني حقائبكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more