"das sandes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشطائر
        
    • شطائر
        
    Se calhar anda a comer as côdeas das sandes. Open Subtitles يا للهول، ربّما يتغذّى على قشارات خبز الشطائر.
    Junto do frigorifico que tem uma cerveja escondida sob a bandeja das sandes. Open Subtitles بجوار المبرد الذي أخبيء فيه زجاجة بيرة تحت الشطائر.
    A casa das sandes mudou o nome da "Sandes Herói" para "O Jimmy". Open Subtitles لقد غير محل الشطائر أسم شطيرة البطل الى شطيرة جيمي
    Dizem que é a celebridade das sandes. Podias ser uma celebridade. Open Subtitles يقولون أنها شطائر المشاهير يمكن أن تكون مشهورة
    Parece boa ideia. Eu trato das sandes. Open Subtitles فكرة جيدة، سأقدم شطائر بالأصابع
    Fizeram-no com um saco das sandes. Open Subtitles -لا أدري لقد فعلاها باستخدام حقيبة شطائر بلاستيكية
    E o que vai fazer a policia das sandes nesta vigília? Open Subtitles وماذا ستفعل شرطة الشطائر في هذه الساعة؟
    E podem meter o pastrami dentro das sandes, só para variar? Open Subtitles إذن ضعا بعض من "سترومبلي" إلى الشطائر للنكهة
    GRANDES MOMENTOS NA HISTÓRIA DAS SANDES: COM HOMER SIMPSON Open Subtitles لحظات عظيمة في تاريخ الشطائر (بطولة (هومر سيمبسون
    Se o Ric contratasse uma ama idosa, as minhas filhas não iam desperdiçar partes boas das sandes. Open Subtitles {\pos(190,220)}(إنّما أقصد، لو أن (ريك وظّف المربية العجوز لما أهدرت طفلتاي الأجزاء الأفيَد من الشطائر.
    Perguntem aos pervertidos das sandes. Open Subtitles جرب المنحرف الذي يبيع الشطائر
    Ele trabalha na "Comprem Mais", do outro lado da casa das sandes. Open Subtitles يَعْملُ في مركز (اشتر اكثر)، امام دكان الشطائر.
    Esqueci-me das sandes. Open Subtitles نسيتُ أمر الشطائر
    Este é o jogo das sandes. Não a entendo. Open Subtitles هذه لعبة شطائر - أنا لا أفهم ما تعنين -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more