Vi uma foto tua e das tuas irmãs vi a tua foto e queria mesmo conhecer-te. | Open Subtitles | رأيت صورة لكم , أخواتك وأنت رأيت صورتك وأردت حقاً أَن أُقابلك |
Mentiste, manipulaste e abusaste verbalmente das tuas irmãs e colegas de curso. | Open Subtitles | فقد كذبت ، و احتلت و أسأت بالألفاظ إلى أخواتك بالجماعة و إلى زملائك من الطلاب |
Depois de ler as mensagens das tuas irmãs, chegamos aos votos. | Open Subtitles | و الآن بعد كل القرائات التي ستلقيها أخواتك |
Esta manhã fomos rezar na campa do teu pai e das tuas irmãs. | Open Subtitles | لقد أخذني اليوم إلى المقبرة لزيارة قبر والدك و أخواتك |
Confia na solidariedade das tuas irmãs. | Open Subtitles | ثقي بتضامن أخواتكِ. |
Já chega, Lydia. Cuida das tuas irmãs agora. | Open Subtitles | (يكفيّ هذا يا (ليديا، أذهبيّ إلى أخواتكِ الآن. |
Se não puderes ir, posso convidar uma das tuas irmãs. | Open Subtitles | اذا لم تتمكني من الحضور.. أستطيع أن أدعو احد أخواتك .. |
Lembra-te disso na próxima vez antes de desrespeitares à frente das tuas irmãs. | Open Subtitles | فتذكري ذلك إذًا في المرة المقبلة التي تقللي من إحترامي أمام أخواتك. |
Dessa vez, disse: "Mary, não podes perder-te "porque tu és o futuro das tuas irmãs". | TED | هذه المرة كان يقول لي: "ماري، لا يمكنك أن تضلي الطريق، لأنك مستقبل أخواتك." |
Leva três das tuas irmãs e verifica as armadilhas. | Open Subtitles | خذي ثلاثة من أخواتك وتفقدن الفخاخ. |
Por favor, arranja-me uma das tuas irmãs. | Open Subtitles | رجاءً صليني بأحدى أخواتك. |
Pede para antecipar também os das tuas irmãs. | Open Subtitles | وأخبر أخواتك بأن يجهزوا أيضا. |
Se não quiseres, Tilda, sei que uma das tuas irmãs vai querer. | Open Subtitles | إن لم ترغبين في المهمة، يا (تيلدا)، فكلي يقين أن واحدة من أخواتك ستتطوع بكل سرور. |
Cristina. Qual das tuas irmãs queres como reserva? | Open Subtitles | إذا (كريستينا) وأي واحدة من أخواتك |
Tu precisas das tuas irmãs e eu tenho uma ideia para uma atuação. | Open Subtitles | -تحتاج أخواتك ولدي فكرة أداء |
Quantas das tuas irmãs salvámos com as forças do Quinn a liderar? | Open Subtitles | (كم أنقذنا من أخواتكِ لأنّ قِوى (كوين في المُقدمة؟ |