"das tuas irmãs" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخواتك
        
    • أخواتكِ
        
    Vi uma foto tua e das tuas irmãs vi a tua foto e queria mesmo conhecer-te. Open Subtitles رأيت صورة لكم , أخواتك وأنت رأيت صورتك وأردت حقاً أَن أُقابلك
    Mentiste, manipulaste e abusaste verbalmente das tuas irmãs e colegas de curso. Open Subtitles فقد كذبت ، و احتلت و أسأت بالألفاظ إلى أخواتك بالجماعة و إلى زملائك من الطلاب
    Depois de ler as mensagens das tuas irmãs, chegamos aos votos. Open Subtitles و الآن بعد كل القرائات التي ستلقيها أخواتك
    Esta manhã fomos rezar na campa do teu pai e das tuas irmãs. Open Subtitles لقد أخذني اليوم إلى المقبرة لزيارة قبر والدك و أخواتك
    Confia na solidariedade das tuas irmãs. Open Subtitles ثقي بتضامن أخواتكِ.
    Já chega, Lydia. Cuida das tuas irmãs agora. Open Subtitles (يكفيّ هذا يا (ليديا، أذهبيّ إلى أخواتكِ الآن.
    Se não puderes ir, posso convidar uma das tuas irmãs. Open Subtitles اذا لم تتمكني من الحضور.. أستطيع أن أدعو احد أخواتك ..
    Lembra-te disso na próxima vez antes de desrespeitares à frente das tuas irmãs. Open Subtitles فتذكري ذلك إذًا في المرة المقبلة التي تقللي من إحترامي أمام أخواتك.
    Dessa vez, disse: "Mary, não podes perder-te "porque tu és o futuro das tuas irmãs". TED هذه المرة كان يقول لي: "ماري، لا يمكنك أن تضلي الطريق، لأنك مستقبل أخواتك."
    Leva três das tuas irmãs e verifica as armadilhas. Open Subtitles خذي ثلاثة من أخواتك وتفقدن الفخاخ.
    Por favor, arranja-me uma das tuas irmãs. Open Subtitles رجاءً صليني بأحدى أخواتك.
    Pede para antecipar também os das tuas irmãs. Open Subtitles وأخبر أخواتك بأن يجهزوا أيضا.
    Se não quiseres, Tilda, sei que uma das tuas irmãs vai querer. Open Subtitles إن لم ترغبين في المهمة، يا (تيلدا)، فكلي يقين أن واحدة من أخواتك ستتطوع بكل سرور.
    Cristina. Qual das tuas irmãs queres como reserva? Open Subtitles إذا (كريستينا) وأي واحدة من أخواتك
    Tu precisas das tuas irmãs e eu tenho uma ideia para uma atuação. Open Subtitles -تحتاج أخواتك ولدي فكرة أداء
    Quantas das tuas irmãs salvámos com as forças do Quinn a liderar? Open Subtitles (كم أنقذنا من أخواتكِ لأنّ قِوى (كوين في المُقدمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more