Os nossos aparelhos tiraram esta imagem do véu de Vénus que se revelou ser um nevoeiro de ácido sulfúrico. | TED | قامت أدواتنا بالتقاط هذه الصورة لحجاب الزهرة، والتي اتضح أنها ضباب دخاني من حمض الكبريتيك. |
Por outras palavras, enquanto as nossas células tiverem uma espessa camada de ácido siálico, parecem fabulosas, não é? | TED | لذا بكلمات أخرى، طالما ترتدي خلايانا معطفًا سميكًا من حمض السياليك، فإنها تبدو رائعة، صحيح؟ |
Sabes aquela última barra de ácido que estava a guardar? | Open Subtitles | أتعلم أن هذا السُعر الاخير من الحامض كنت أوفرة؟ |
Em seu centro, um lago cheio de 2,5 toneladas de ácido. | Open Subtitles | في مُنتصفها , بُحيرة مليئة بــ إثنين ونصف مليون طن من الحامض. |
Segundo a lenda, quando Pandora olhou para dentro da caixa, chorou um lago de ácido em vez de lágrimas. | Open Subtitles | عندما رأت باندورا داخل الصندوق, بكت دموعا من الحمض الاسود. |
Preciso de saber se há outra fonte de ácido na prisão. | Open Subtitles | يجب أن أعرف لو كان هناك مصدر آخر من الأحماض في السجن. |
Gire a ponta e uma mistura concentrada de ácido nítrico e hidroclorídrico. | Open Subtitles | قم بتدوير رأسه سينتج خليط مُركز من حمض النيتريك والهيدروكلوريك |
Isto é o que recebes, mentiras de ácido sulfúrico, superfície rochosa e viscosa e coroas que chocam com válvulas sobre grandes câmaras de magma. | Open Subtitles | طبقات سميكة من حمض الكبريتيك وصخرة سطح لزجة وإكليل يبدو كأنه مُغطّى بتجويف به رواسب صخرية , خُذ خمسة دولارات |
A única aberração foi um aumento marcado de ácido fólico. | Open Subtitles | الإنحراف الوحيد كان زيادة بارزة من حمض الفوليك |
100cc de tiamina, 1cc de ácido fólico. | Open Subtitles | مئة ملليلتر من الثيامين , و ملليلتر من حمض الفوليك |
Então imaginamos que o paciente inalou uma dose extra de ácido fluorídrico e queimou os pulmões, por isso ele tossiu sangue. | Open Subtitles | لذا ظننا ان المريض استنشق الكمية الزائدة من حمض الهيدروفلوريك و احرق رئتيه |
Sulfato gasoso de ácido diglicólico de quinino. | Open Subtitles | إيثير الكبريت من حمض الدايغليكوليك الكينيني. |
É como se derramassem um litro de ácido dentro do meu cérebro. | Open Subtitles | وكأن شخصاً صب لتراً من الحامض في رأسي |
Devem ter entornado um pouco de ácido, andava a flutuar por aí. | Open Subtitles | لآبد وأنك وضعت القليل من الحامض |
A combinação de ácido e açúcar parecem ingredientes. | Open Subtitles | مزيج من الحامض والسكر تقترح مكونات |
Posso mostrar-vos que o calcário tem dióxido de carbono nele, porque se adicionar um pouco de ácido nele, deverá borbulhar como maluco. | Open Subtitles | يمكن أن أظهر لك ان الحجر الجيري يوجد به ثاني أكسيد الكربون، لأنه إذا وضعت قليلا من الحامض عليه، ينبغي أن يأز مثل المجنون |
Dei de frente com uma garrafa de ácido e não conseguia parar de toma-lo. | Open Subtitles | وصــادفت زجاجة من الحمض الحـارق المسـال ولم أقـاوم أخـذها |
Claramente é o resultado de algum tipo de ácido. | Open Subtitles | الأمر واضح بأنه نتيجة لنوع ما من الحمض. |
Adicione 10 cc de ácido nítrico. | Open Subtitles | أضف 10 سنتيمترات مكعبة من الحمض المخفف. |
- Que tipo de ácido dissolve um corpo? | Open Subtitles | -أي نوعٍ من الأحماض يمكنه إذابة جثة؟ |
Algum tipo de ácido. De que tipo? | Open Subtitles | نوع من الأحماض أي نوع؟ |
Algum tipo de ácido. | Open Subtitles | -نوع من الأحماض |