E teve um passageiro de última hora no voo. | Open Subtitles | وثمة راكب أضيف لركاب الطائرة في آخر لحظة |
Temos noticias de última hora no mais recente evento de tempo estranho. | Open Subtitles | إليكم الآن الأخبار العاجلة لهذه الساعة في آخر تقلبات الجو الغريبة |
A sua mulher veio às 3 menos 5, para um desembolso de última hora. | Open Subtitles | جاءت زوجتك في الثالثة إلا خمس دقائق لسحب في آخر لحظة |
Sim, pode pôr-me na lista de espera dos compradores de última hora. | Open Subtitles | أجل , يمكنك وضعي على قائمة الإنتظار للمتسوقين في أخر دقيقة |
- Poupa o fôlego, Mikey. Isso é um campo electromagnético militar de última geração. | Open Subtitles | هذا هو الجيل القادم من وحدات النبض الكهرومغناطيسي |
Então o Dusty começa a pensar que uma execução errada é muito útil politicamente... do que uma salvação de última hora. | Open Subtitles | إذا داستي يعرف أن هذا الإعدام الخاطئ مفيد سياسيا أكثر بكثير من الإنقاذ في آخر دقيقة |
Acho que saiu para comprar alguma coisa de última hora para o jantar. | Open Subtitles | أعتقد أنها خرجت لشراء أغراض العشاء في آخر لحظة |
Senador, há rumores de um acordo de última hora. | Open Subtitles | هناك إشاعة عن إعترافك في آخر لحظة ؟ |
Houve uma série de casos em que provas forenses de última hora, sempre de ADN, foram introduzidas. | Open Subtitles | كانت لديهم قضايا كثيرة ذات الدليل العدلي في آخر دقيقة ودائماً,الحمض النووي هو الذي يستند إليه لذا قررت البحث أعمق |
Foi de última hora, tu estavas de mãos atadas. | Open Subtitles | كان قراراً اتخذتيه في آخر لحظة ولم يكن أمامكِ خيارُ آخر |
Também não queria estar aqui, fui o substituto de última hora. | Open Subtitles | لم أكن هذا لا يحدث, لكن تم نشر لي في آخر لحظة. |
Gostava de uma ajuda com coisas de última hora do desfile. | Open Subtitles | فأنا بحاجة ماسّة للمساعدة في إنجاز عرض الأزياء في آخر لحظة. |
Sei que tem sido uma manhã difícil, com todas as mudanças de última hora que fiz. | Open Subtitles | أعلم أنه كان صباحًا عصيبًا، مع كل التغييرات التي أجريتها في آخر لحظة. |
E por ser de última hora, custou-me uma fortuna. | Open Subtitles | لقد كلّفتني الكثير بما أنني لم أحجز إلا في آخر لحظة. |
Foi uma decisão ousada de última hora, usar a tua ideia. | Open Subtitles | يالها من قرار جريء في آخر لحظة باختيار فكرتك. |
Foi-lhe dito que se ficasse calado haveria um perdão de última hora, o qual não se verificou. | Open Subtitles | وعدوه بالإعفاء عنه في آخر اللحظات إن أبقى فمه مغلقا ولم يتم تنفيذ الوعد |
Já, preciso só de guardar umas coisas de última hora... maquilhagem, roupa interior, roupas. | Open Subtitles | نعم، لكن يجب أن أضيف .. بعض الأشياء في آخر لحظة تعلم، مثل المكياج، الملابس الداخلية، ملابس |
Houve uma renovação dos votos de última hora. | Open Subtitles | كان لديه تجديد نذراً في الكنيسة في أخر لحظة |
Estão a trazer uns lasers de fibra de última geração. | Open Subtitles | إنهم يجلبون قطعةً فنية -الجيل القادم من ألياف الليزر |
Interrompemos este programa para uma notícia de última hora. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لنشرة الأخبار العاجلة. |
Ela teve de sair para umas compras de última hora. | Open Subtitles | اضطرت أن تخرج لتحضر أشياء باللحظة الأخيرة |