Sim, pois, sabemos que podemos ser apenas uma paragem para algum festival hindu de abraços recheado de acupunctura e aromaterapia. | Open Subtitles | أجل حسناً نحن نعلم أننا مجرد محطة إلى مكان علاج بالوخز بالإبر ، أو العلاج بالعطور مهرجان عناق هندي |
Estava lá um tipo a meter-se com todas as mulheres, e a dizer-lhes que era júri de um concurso de abraços. | Open Subtitles | و كان هناك رجل يذهب إلى كل السيدات و يقول أنه حكم في مسابقة عناق |
Por isso, decidi mostrar-lhes isso... num surto de abraços. | Open Subtitles | لذلك قررت أن اثبته لهم عن طريق القيام بثورة لطف و عناق |
Querida, espero que tenhas seguro de abraços, porque eu estou prestes a declarar uma reclamação. | Open Subtitles | حبيبتي ، آمل أنه لديك التأمين للعناق لأنني أوشكت أن أقدم طلباً |
Dan: o chefe que não quis contratar-me e agora é uma máquina de abraços. | Open Subtitles | دان، رئيسي الذي لم يرغب بتوظيفي و الآن هو آلة للعناق. |
Entendes que, nos últimos oito anos, tive a meu cargo um homem efeminado, chorão, cuja força de vida dependia de abraços? | Open Subtitles | هل تدرك أنه للثمان سنوات الماضية امتطيتُ من قبل رجل بكّاء مزعج أنثوي والذي يستمد قوّة حياته من الاحتضان! |
Nada de sorrisos, de abraços, nem de choradeiras. | Open Subtitles | لا إبتسامات , لا عناق , لا ندعهم يبكون |
Mais um passo e será o último. Nada de abraços! | Open Subtitles | -تقدم خطوة إضافية ، وستكون آخر مافي حياتك ، لا عناق |
Contenção e nada de abraços. | Open Subtitles | ثلاثة اقدام من على الارض لا عناق جسدي |
Nada de abraços de grupo, nem cantores populares. | Open Subtitles | لا يوجد هُناك عناق بعد "آبانا". لا يوجد مغنين. |
Eles dão uma máquina virtual de abraços a todas as famílias. | Open Subtitles | يعطون آلة عناق لكل العائلات الباقية |
Nada de abraços. Nós chegámos a um acordo. | Open Subtitles | لا عناق الآن لقد تفاهمنا |
Nada de abraços. Não vais receber um abraço. | Open Subtitles | بدون عناق , لن تنال عناق |
Nada de abraços. | Open Subtitles | بدون عناق. بدون عناق. |
- Por favor, não faças isso. Não sou muito de abraços. | Open Subtitles | أرجوك لاتفعل هذا أنا لست محبة للعناق |
Ele mantém um horário de abraços com os amigos. | Open Subtitles | لديه برنامج للعناق مع أصدقائه ياصاح |
Não sou muito de abraços. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لست محبة للعناق |
Ela não parece ser do tipo de abraços. | Open Subtitles | لكنها لا تبدو محبة للعناق. |
Não gosto de abraços. | Open Subtitles | -لستُ مُحبّة للعناق . |
Nada de abraços! | Open Subtitles | لا .. للعناق |
- Não sou fã de abraços. | Open Subtitles | لا يعجبني الاحتضان |