Escuta, esta noite, depois de acabarmos de jantar, fazes de conta que tens qualquer coisa para tratar, e esgueiras-te na noite, se bem me faço entender. | Open Subtitles | أسمع، بعد أن ننتهي من الطعام، تظاهر بأن لديك ارتباط آخر، وانسحب من الموعد، هل تفهمني؟ |
Sei que estás a descarregar as frustrações, mas podias não matar toda a gente nesta aldeia antes de acabarmos o desafio? | Open Subtitles | أعرف أنك تنفسين عن غضبك أو ما شابه ذلك، ولكن هل يمكنك عدم قتل كل سكان هذه القرية قبل أن ننتهي من البحث؟ |
Não, depois de acabarmos aqui vou levá-lo de volta para a rua. | Open Subtitles | لا, بعد أن ننتهي من هنا... . سأعيده إلى الحظيرة |
Quatro meses depois de acabarmos, ele casou-se... | Open Subtitles | أربعة أشهر بعد أن انفصلنا و تزوج |
Antes, antes de acabarmos o programa, há uma coisa que lhe quero dizer. | Open Subtitles | قبل ذلك، قبل أن نختم البرنامج، هناك فقط شيء أريد قوله إليك |
Fico muito feliz por ti, Gwen, e comemoremos depois de acabarmos o trabalho de hoje. | Open Subtitles | وسنحتفل بعد أن ننتهي من عملِ اليوم |
Elaboraremos um plano, depois de acabarmos aqui... | Open Subtitles | ونحن سنعمل على خطة بعد أن ننتهي من هنا ... |
Depois de acabarmos contigo, vamos atrás da tua mulher, a bela gringuita que é a tua mulher. | Open Subtitles | بعد أن ننتهي من أمرك{\pos(200,240)} ...سنذهب خلف{\pos(200,240)} زوجتك الجميلة الشابة (غوريتا) كما تُدلع{\pos(200,240)} |