Como salva um homem, uma mulher de afogamento? | Open Subtitles | كيف يقوم رجل بأنقاذ امرأة من الغرق ؟ |
(Risos) O que está encapsulado nas duas metáforas de afogamento — uma delas é a interpretação da minha mãe, e é um famoso ditado chinês, porque ela mo disse: "Salva um homem de se afogar e ficas responsável por ele toda a vida." | TED | وما يكمن في كلا الفكرتين المجازيتين في الواقع ,أحداها هو تفسير أمي، وهي جملة صينية مشهورة لانها قالتها لي أنقذ إنسان من الغرق ، أنت مسئول عن حياته." |
Salvando uma criança de afogamento... | Open Subtitles | أنقذتُ طفلاً من الغرق |
Jason, lembraste de algo do que te aconteceu, tipo, hum, sensações de afogamento, sentires-te preso na tua mente, tentando pedir ajuda? | Open Subtitles | ,جايسون هل تتذكر أي شيئ حول ماحدث لك ؟ مثل , اه , إحساس بالغرق |
Suportei 36 horas de afogamento. | Open Subtitles | لقد تحملتُ "٣٦" ساعةً من تمارينُ الإيهامِ بالغرق |
Edema pulmonar de afogamento. | Open Subtitles | والوذمة الرئوية من الغرق. |
Mas e se eu morrer de afogamento? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو أموت من الغرق ؟ |
Um pouco de afogamento? | Open Subtitles | قليلا من الغرق بالماء؟ |