"de afogamento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الغرق
        
    • بالغرق
        
    Como salva um homem, uma mulher de afogamento? Open Subtitles كيف يقوم رجل بأنقاذ امرأة من الغرق ؟
    (Risos) O que está encapsulado nas duas metáforas de afogamento — uma delas é a interpretação da minha mãe, e é um famoso ditado chinês, porque ela mo disse: "Salva um homem de se afogar e ficas responsável por ele toda a vida." TED وما يكمن في كلا الفكرتين المجازيتين في الواقع ,أحداها هو تفسير أمي، وهي جملة صينية مشهورة لانها قالتها لي أنقذ إنسان من الغرق ، أنت مسئول عن حياته."
    Salvando uma criança de afogamento... Open Subtitles أنقذتُ طفلاً من الغرق
    Jason, lembraste de algo do que te aconteceu, tipo, hum, sensações de afogamento, sentires-te preso na tua mente, tentando pedir ajuda? Open Subtitles ,جايسون هل تتذكر أي شيئ حول ماحدث لك ؟ مثل , اه , إحساس بالغرق
    Suportei 36 horas de afogamento. Open Subtitles لقد تحملتُ "٣٦" ساعةً من تمارينُ الإيهامِ بالغرق
    Edema pulmonar de afogamento. Open Subtitles والوذمة الرئوية من الغرق.
    Mas e se eu morrer de afogamento? Open Subtitles ولكن ماذا لو أموت من الغرق ؟
    Um pouco de afogamento? Open Subtitles قليلا من الغرق بالماء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more