Numa das extremidades, a membrana basilar é rígida, vibrando apenas em reação a sons de ondas curtas, de alta frequência. | TED | عند إحدى النهايتين، يكون الغشاء القاعدي قاسيًا، فيهتز فقط استجابةً للأصوات عالية التردد ذات الطول الموجي القصير. |
Os sons de alta frequência soarão mais intensos no ouvido mais próximo porque estão bloqueados pela cabeça para o ouvido mais distante. | TED | أما الأصوات عالية التردد فستبدو أشد للأذن القريبة لأن رأسك تحجبها عن الأذن البعيدة. |
Tempestades solares também podem romper comunicações de rádio de alta frequência usadas por aviões. | Open Subtitles | يمكن للعواصف الشمسية أيضاً أن تُتـلـِف أنظمة إتصالات الراديو عالية التردد المستخدمة بالطائرات |
É simples, usamos um apito de alta frequência para cada cão. | Open Subtitles | شيئا يُسهل من التحدث معهم كل كلب يمكنه سماع الترددات العالية |
Ondas de luz de alta frequência parecem violetas, ondas de luz de baixa frequência parecem vermelhas, e as frequências intermédias parecem amarelas, verdes, laranjas, etc. | TED | موجات الضوء ذات الترددات العالية تبدو بنفسجية، موجات الضوء ذات الترددات المنخفضة تبدو حمراء، وبينهما تبدو الترددات صفراء، خضراء، برتقالية، وهكذا. |
Conseguimos realizar uma monitorização de alta frequência para obter dados objectivos. | TED | يمكننا القيام برصد عالي التردد للحصول على بيانات موضوعية. |
As nossas casernas estão rodeadas por uma vedação sonar de alta frequência para nos proteger da diversa e abundante vida selvagem da ilha. | Open Subtitles | ثكناتنا محاطة بسور من السونار عالي التردد لحمايتنا من الحياة البرية المتنوعة و المتعددة للجزيرة |
Usamos ondas EM de alta frequência para ver através do solo. | Open Subtitles | إنهُ يستخدم موجات كهرومغناطيسية عالية التردد ليرى تحتَ الأرض |
Emite um ultra-som de alta frequência, que derruba o alvo. | Open Subtitles | إنه يطلق موجات صوتية موجهه عالية التردد لتفقد الهدف وعيه |
Foi provocado por uma reacção em cadeia dos servidores de transacções de alta frequência, que fez com que os mercados caíssem a pique em segundos. | Open Subtitles | بدأت سلسلة من ردود الفعل من ،قبل ملقمات التداول عالية التردد الأمر الذي تسبب في تعطل السوق لبضع ثوان |
Alguns ecos de alta frequência. | Open Subtitles | أصداء عالية التردد |
Estes são vocês... Todos de alta frequência. | Open Subtitles | هذا انتم اصحاب الترددات العالية |
Ele tem surdez de alta frequência. | Open Subtitles | انه لا يسمع الترددات العالية |
Agora apenas pelos de alta frequência. | Open Subtitles | الترددات العالية |
O sistema foi hackeado ou usaram um tipo de emissor de alta frequência para interromper o sinal. | Open Subtitles | الآن، إما تم أختراق النظام، أو أنهم أستخدموا باعث عالي التردد لتشويش الأشارة. |
Assim que se movimenta, cria um som de passo de alta frequência ascendente, a que chamamos "apito". | TED | بمجرد أن يتحرك، يخلق صوتًا تصاعديًا عالي التردد أطلقنا عليه صوت "صفير". |
CONSIDERAÇÕES ÉTICAS DE DADOS de alta frequência | Open Subtitles | "الاعتبارات الأخلاقية للاقتصاد القياسي عالي التردد" |