"de anões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الأقزام
        
    Queria poder juntar uma legião de anões, bem armados e imundos... Open Subtitles أتمنى أن استطع تجنيد فيلق من الأقزام مجهزين بالكامل وقذرين
    Alguns de anões têm medo de revelar os seus verdadeiros sentimentos. Open Subtitles الكثير من الأقزام خائفون من إظهار مشاعرهم الحقيقية
    - Para lhe dizeres que tenho medo de anões? Boa tentativa, irmãzinha. Sabes que mais, pronto, atiramos uma moeda ao ar. Open Subtitles لكي يتسنى لك ان تخبريه انني اخاف من الأقزام ؟ لنرمي العملة
    Com certeza não lutarei. Não lutarei com um bando de anões. -Por quê? Open Subtitles قطعًا لستُ أذعن، إنّما لن أقاتل زُمرة من الأقزام.
    Que um bando de anões hipócritas rastejaria de volta para a montanha? Open Subtitles وأنّ مجموعة من الأقزام المنافقين سيعودون زحفاً إلى الجبل؟
    Os dois grupos de anões deitaram-se ao trabalho. TED كلا الفريقين من الأقزام تهيأ للأمر.
    Parece que estamos olhando um bando de anões. Open Subtitles إنهم تقريبا مثل مجموعة من الأقزام
    Nos longos corredores, há multidões enfurecidas de anões e ratos, e um único anjo. Open Subtitles في أروقة طويلة، هناك حشود" "من الأقزام والجرذان
    Já me chega de anões por um dia. Open Subtitles .حصلتُ على كفايتي من الأقزام ليوم واحد
    Tenho um monte de anões como escravos. Open Subtitles إني أملك مجموعة من الأقزام كعبيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more