Muitas das quais foram responsáveis por grandes levas de armamento em mãos de criminosos. | Open Subtitles | والعديد منها مسؤؤلة عن وصول عدد كبير من الأسلحة الغير شرعية لأيدي المجرمين. |
As tropas rebeldes estão a reunir-se. Há relatos de reservas de armamento. | Open Subtitles | قوات المتمردين فى إزدياد و هناك تقارير بدخول كميات كبيرة من الأسلحة و ما إلى ذلك. |
O Mayor pôs as mãos numa caixa de armamento militar proveniente de Camp Kirby. | Open Subtitles | بطريقة ما حصل (العمدة) على صندوق من الأسلحة العسكريّة من مخيّم (كيربي). |
Mas ele está a oferecer 84 mil milhões de dólares para a modernização de armamento nuclear. | TED | لكنه يعرض 84 بليون دولار من أجل تحديث الأسلحة النووية . |
Com todas as empresas de armamento que possuía, o Grupo Carlyle tornou-se o 11ºmaior parceiro comercial na defesa dos EUA. | Open Subtitles | من كل شركات تصنيع الأسلحة مجموعة كارلايل كانت فى الحقيقة الـمقاول رقم 11 فى ترتيب أكبر موردى قطاع الدفاع |
Havia uma fábrica de armamento na minha terra. | Open Subtitles | كان هناك مخزن للأسلحة في بلدتي |
- Não, é controlo de armamento. | Open Subtitles | بل الحد من الأسلحة |
O Graiman juntou uma ampla colecção de armamento. | Open Subtitles | جرايمان) أعدّ) مجموعة متميزة من الأسلحة |
SENSOR DETECTADO Creio que pediu uma caixa de armamento roubada, Sr. Queen. | Open Subtitles | أظنّك طلبت صندوق الأسلحة العسكريّة المسروقة يا سيّد (كوين). |
Temos de aceitar a óbvia conclusão de que Eros é um tipo qualquer de sistema de armamento diferente de tudo o que já vimos. | Open Subtitles | علينا أن نقبل النتيجة واضحة, وهي ان إيروس هو نوع من منظومات الأسلحة الغير مشابهه لأي شيء شاهدناه من قبل |
Estes trabalharam ao lado de cientistas americanos para converter urânio de armamento no tipo de combustível que pode ser usado em energia nuclear. | TED | عملوا جنباً إلى جنب مع العلماء الأميركيين لتحويل يورانيوم الأسلحة النووية إلى نوع من أنواع الوقود التي يمكن استخدامها للطاقة النووية بدلاً عن ذلك. |
O fabrico de armamento pode ser visto como uma provocação. | Open Subtitles | تصنيع الأسلحة قد يُرى على أنه خطوة استفزازيّة |
De certeza que foi para pesquisa de armamento. | Open Subtitles | وهذا يؤكد أنها منشأة بحوث للأسلحة |
Isto é contrabando de armamento pelo Governo! | Open Subtitles | هذا تهريب للأسلحة الحكومية |