"de atlanta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من أتلانتا
        
    • من أطلانطا
        
    • اتلانتا
        
    • أتلانتا الميداني
        
    • أتلاتنا
        
    • اطلنطا
        
    • في أتلانتا
        
    Ela veio conosco 20 anos atrás, quando nós movemos aqui de Atlanta. Open Subtitles إنها معنا منذ 20 عاماً ، منذ أن انتقلنا من أتلانتا
    Conhece a Menina Melanie Hamilton, de Atlanta? Open Subtitles عن ماذا ؟ تعرفين الآنسة ميلاني هاميلتون من أتلانتا ؟
    A prima deles, a Melanie Hamilton, de Atlanta, e o irmão Charles. Open Subtitles ابنة عمتهم ميلاني هاميلتون وأخوها تشارلز أتوا من أتلانتا
    Sou Marybeth Louise Hutchinson de Atlanta. Open Subtitles أَنا ماريبيث لويز هتشينسون من أطلانطا. أَنا جديدُ هنا.
    Conheci umas miúdas de Atlanta. Aquilo é que era. Open Subtitles التقيت بعض الفتيات من اتلانتا هذا ما كان عليه
    A polícia de Atlanta tem um serial nas mãos. Open Subtitles حسنا مكتب أتلانتا الميداني لديهم قاتل متسلسل
    Há dois dias, vinha de Atlanta e voava sobre desertos que nós fizemos, criámos com as nossas próprias mãos. TED و انا قادم قبل يومين من أتلاتنا كنت أحلق فوق الصحراء التي صنعناها، التي أنشأناها بأيدينا.
    A cidade de Atlanta vs Mabel Simmons. Open Subtitles .القضية التالية مدينة اطلنطا ضد ميبل سمنس
    Não sejas tão arrogante á por seres o último galo de Atlanta. Open Subtitles لا تحاول إثارة شفقتي حتى وإن كنت أخر ديك في أتلانتا
    Notícias de Atlanta indicam que a destruição naquela região é geral. Open Subtitles التقارير الواردة من أتلانتا تقول أن الدمار في تلك المنطقة هو واسع الإنتشار
    Pensou que, ao sair de Atlanta todo aquele desejo ia desaparecer? Open Subtitles ماذا لو هربت من أتلانتا هل ظننت ان كل تلك الاحتياجات سوف تختفي؟
    Eu estava a 50 km de Atlanta quando a bomba caiu. Open Subtitles "كنتُ على بعد 30 ميلاً من "أتلانتا حينما سقطت القنبلة
    Aguardamos ainda notícias de Atlanta. Open Subtitles ما زلنا في انتظار ورود أخبار من أتلانتا.
    Ele sabia que a maioria dos camionistas a entrar e sair de Atlanta iam saltar esta paragem. Open Subtitles كان يعلم أن معظم السائقين يدخلون أو يخرجون من أتلانتا سيتخطى هذه المحطة
    Chefia a nova brigada de homicídios prioritários. Vem de Atlanta. Open Subtitles الرئيسة الجديدة لفرقة القتل الأولوية من أطلانطا
    Se ela sair de Atlanta às 6h, ela está aqui... Open Subtitles إذن، إذا غادرت في ال 6 من أطلانطا من المفترض أن تكون هنا الآن..
    Tenho duas partes de um bilhete que aparenta ser do assassino de Atlanta. Open Subtitles على ما يبدو أنه من القاتل في اتلانتا. من أين تحصل عليه؟
    Ele já nem está a utilizar a linguagem normal. Voltaremos com uma pequenina de Atlanta, que salta à corda com as tranças da irmã. Open Subtitles سوف نعود مع فتاة من اتلانتا تقفز على الحبل بواسطة جدائل اختها
    O gabinete de Atlanta pediu a nossa ajuda numa serie de assassinatos ligados a base de dados HSK. Open Subtitles مكتب أتلانتا الميداني يطلب مساعدتنا في سلسلة من جرائم القتل متصلة بقاعدة بيانات القتل على الطرق السريعة
    São os maus, nós não os queremos, são os de Atlanta. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص السيئون لا نريدهم هذه أتلاتنا
    E se o figurante atrevido entrasse com uma medalha de ouro ao peito que tinha ganho na prova de corrida com um bolo nos Jogos Olímpicos de Atlanta de 1996? TED ولكن ماذا إن كان حامل قالب الحلوى حاصلاً على ميدالية ذهبية ربحها في مسابقة حمل قوالب الحلوى الكبيرة في اولومبياد اطلنطا في 1996 ؟
    Como tu estás óptimo e este trabalho está quase acabado, e vou receber o dinheiro do centro comercial de Atlanta, podíamos fazer uma viagem. Open Subtitles حيث أن الأمور تسير على ما يرام وأنت كذلك ولدي مشروع المركز التجاري في أتلانتا فسيتوفر لي مبلغ من المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more