"de atraso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تأخير
        
    • متأخر ب
        
    • ميلاد متأخرة
        
    Existem algumas pesquisas a respeito de atraso da percepção nos primeiros dias após a cirurgia. Open Subtitles هنالك بعض البحوث الى هناك حول تأخير الإدراك الحسي في الأيام الأولى من الجراحة.
    Estamos a actualizar o aviso no 23. Primeiro tema, estamos a ter 15 minutos de atraso nas partidas de Newark. Open Subtitles 15 الموضوع الأول،يظهر لدينا تأخير 15 دقيقة لمواعيد الإقلاع من نيوارك
    Pensa em 56 minutos em média e dá uns modestos 47.600 minutos de atraso. Open Subtitles تخطينا 56 دقيقة في المتوسط والمجموع 47600 دقيقة تأخير
    A Phoebe não comprar presentes. Dá cartões, com três dias de atraso. Open Subtitles فيبي, لا تشتري هدايا, إنها تعطي بطاقات عيد ميلاد متأخرة بثلاثة أيام
    Agora, quando fizerem o desvio, vão ter um quarto de segundo de atraso no ciclo. Open Subtitles الآن عندما تكمل التحويلة هناك تأخير ربع ثانية عندما تكمل دورانها
    - Pensei que já tinhas morrido. - Cinco minutos de atraso, mãe. - O que é o jantar? Open Subtitles اعتقدت انك ميته انها 5 دقائق تأخير فقط يا امى
    Apenas quatro fontes transmitem daquele helicóptero em directo sem qualquer espécie de atraso. Open Subtitles أربع مصادر فقط نقلت البثّ من المروحية مباشرة دون أيّ تأخير
    Se quisesse mandar um msn com um tempo de atraso, é possível fazer isso? Open Subtitles اذاً , اذا اردت تأخير وقت رسالة نصية هل من طريقة لفعل هذا؟
    Haverá pelo menos 10 segundos de atraso para retirar essa informação do satélite. Open Subtitles سيكون هناك على الاقل عشرة ثواني تأخير. اذا حصلت على المعلومات من القمر الصناعي.
    As conversações de paz eram uma manobra de atraso para ganhar tempo e completar os termos do contrato, suponho. Open Subtitles محادثات السلام كانت إجراءات تأخير لشراء الوقت لإستكمال شروط العقد، أعتقد
    A maior parte das câmaras regista imagens seguidas, uma a uma. Por isso, se um objeto se move durante a gravação duma mesma imagem, há um pequeno compasso de atraso entre cada imagem, o que causa pequenas distorções que ficam registadas em cada imagem do vídeo. TED تعرفون إن معظم الكاميرات تسجل الصور بصف واحد كل مرة لهذا إذا تحرك الشيء خلال تسجيل صورة واحدة سيكون هناك تأخير طفيف بين كل صف ويسبب هذا حركة طفيفة تتحول إلى رمز في كل إطار من ذلك الفيديو
    Qual é o meu presente tradicional? Um cartão de parabéns, com três dias de atraso. Open Subtitles -بطاقة عيد ميلاد متأخرة بثلاث أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more