"de aulas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المدرسة
        
    • من المدرسة
        
    • دراسي
        
    • بالمدرسة
        
    • دروس
        
    • الدراسية
        
    • مِنْ المدرسةِ
        
    • من الدراسة
        
    • مدرسي
        
    • عن المدرسة
        
    • الصف
        
    • من الصفوف
        
    • الدراسي
        
    • الدروس
        
    • دراسى
        
    Então como foi o teu primeiro dia de aulas Cleveland Jr. Open Subtitles إذاً كيف كان يومك الاول في المدرسة, كليفلاند جونيور ؟
    Ainda bem. Não vais querer atrasar-te no último dia de aulas. Open Subtitles جيد، لا ترغبي في التأخر على آخر يوم في المدرسة
    Eu tive mononucleose quando era pequeno, perdi dois meses de aulas e só tinha um canal de TV na minha roulotte. Open Subtitles كان لدي واحدة عندما كنت طفلاً لقد فوّتّ شهرين من المدرسة لم يكن لدي سوى قناة واحدة في غرفتي
    Tivemos um pequeno choque no primeiro dia de aulas. Open Subtitles لقد اصطدمنا بسبب الاستعجال في أول يوم دراسي
    Não vão querer atrasar-se no primeiro dia de aulas! Open Subtitles أنتما لا تريدا التأخر علي أول يوم بالمدرسة
    Eles disseram que eu preciso de aulas de actuação. Open Subtitles قالوا بأنّني أحتاج دروس بالتمثيل. مغنى أوبرا أخبرني بأني أحتاج دروس بالتمثيل.
    e nas salas de aulas, nas mesas de voto, no tribunal. Open Subtitles و في الفصول الدراسية, مراكز الاقتراع, و في قاعة المحكمة.
    E o primeiro dia de aulas e já me desapareceu o óleo de rícino. Open Subtitles أول يوم مِنْ المدرسةِ و زيت خروعي مفقودُ.
    Por isso, estou aqui para dar conta de alguns jogos divertidos com alunos que chegam erradamente moldados no primeiro dia de aulas. TED وعليه فأنا هنا لكي أتحدث عن بعض المكاسب الممتعة مع الطلاب الذي يأتون مصابين بهذه الفيروسات في اليوم الأول من الدراسة
    O primeiro dia de aulas no ano passado foi o dia em que foi anunciada a minha resolução. Eu estava ansiosa quanto ao que iam enfrentar. TED اول يوم في المدرسة العام الماضي تزامن ان يكون يوم اعلان قراري، وكنت قلقة جداً حول ما سيواجهون.
    Pus os meus melhores amigos em perigo no segundo dia de aulas. Open Subtitles أنا وضعت أفضل أصدقائي في خطر ثاني يوم في المدرسة
    Vim desejar boa sorte à minha neta no seu primeiro dia de aulas. Open Subtitles أتيت لأتمنى الحظ لحفيدتي في يومها الأول في المدرسة
    Vim desejar boa sorte à minha neta no seu primeiro dia de aulas. Open Subtitles جئت لأتمنى الحظ السعيد لحفيدتي في يومها الأول في المدرسة
    Todos os anos, no último dia de aulas... há muitos jovens que me abordam e perguntam... Open Subtitles تعلمون أنه كل سنه في اليوم الأخير من المدرسة جاءني عدة أطفال وقالوا لي
    Não me posso atrasar no primeiro dia de aulas. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون متأخرة في يومي الأول من المدرسة
    Ela não deixaria passar o último dia de aulas sem dar uma palavra final. Open Subtitles لما سمحت كلوي بمرور آخر يوم دراسي بدون تدخلها
    Desculpe. Só tive um semestre de aulas de inglês. Open Subtitles المعذرة، لقد درست الانجليزية لفصل دراسي واحد
    Se fores discriminado, como eu, pode ser difícil encontrares onde te sentar no primeiro dia de aulas. Open Subtitles إن كنتم متميّزون مثلي، فسيكون مُرهقاً أن تختار أين ستجلس في أوّل أيامك بالمدرسة المتوسّطة
    Se precisares de aulas, eu posso ajudar. Open Subtitles حَسناً، إذا تَحتاجُين أيّ دروس أنا من المحتمل أن أُساعدَك.
    As nossas salas de aulas já podiam ser modificadas. TED ويمكن للقاعات الدراسية الحصول على بعض التغيير
    Deixou cair os livros todos, no primeiro dia de aulas. Open Subtitles سَقطتْ كُلّ كُتُبِها في اليومِ الأولِ مِنْ المدرسةِ.
    Numas férias esforçadamente conseguidas após seis semanas de aulas... vai para a ilha de Martinique com três dos seus amigos. Open Subtitles ذهبت بعد 6 أسابيع من الدراسة إلى جزيرة مارتينيك مع ثلاث من صديقاتها
    Primeiro ligámos um local na nação navaja com uma sala de aulas em Seattle. TED بداية قمنا بربط .. نقطة في شعب نافاهو مع صف مدرسي في سياتل
    Ele perdeu vários dias de aulas no último semestre. Open Subtitles غاب كثيرا عن المدرسة الفصل الدراسي الماضي.
    Na verdade, muitos deles estão naquela sala de aulas. Open Subtitles وفي الحقيقة العديد منهم يجلسون في ذلك الصف
    Vão a audiências judiciais em vez de aulas. TED يذهبون إلى جلسات المحاكمة بدلًا من الصفوف.
    Bem, acho que o Messner estava a fazer mais do que velas romanas na sala de aulas dele. Open Subtitles على ماذا حصلت ؟ أعتقد بأن ميسنر كان يصنع أكثر من الشموع اليونانية في صفه الدراسي
    Podemos metê-lo numa sala de aulas, a substituir de vez em quando, mas só tenho uma vaga com horário completo... aberta de momento. Open Subtitles نستطيع إعادتك الاَن إلى قاعة الدروس كمدرس إحتياطي ومن ثم لكني لدي فقط دوام كامل في هذه اللحظة
    O meu pai não iria querer, que perdesse o meu primeiro dia de aulas. Open Subtitles ابى لم يكن يريدنى ان افوت اول يوم دراسى لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more